Командир полка - Шахерезада
С переводом

Командир полка - Шахерезада

Альбом
Все хиты
Год
2017
Язык
`Українська`
Длительность
221320

Нижче наведено текст пісні Командир полка , виконавця - Шахерезада з перекладом

Текст пісні Командир полка "

Оригінальний текст із перекладом

Командир полка

Шахерезада

Оригинальный текст

Столько постояльцев набежало сразу,

К нам квартировался полк —

Мужики-мормышки скрючены, как мышки.

В мужиках мы знаем толк!

Вот да суть да дело,

К нам подходит смело:

«Я хочу к вам на постой».

Не успев обдумать, чтоб не передумать,

Мы ему сказали: «Ой!

Ой!»

— Бабы, бабы, возьмите мужика!

— Нужен Красной Армии командир полка.

— Бабы, бабы, «Яблочко» спляшу!

— Что нам твоё «Яблочко» — лучше б знал ушу!

Лечь, встать!

Лечь, встать!

Лечь, встать!

Сразу он согнулся, как-то встрепенулся,

Левым ухом шевелит.

Сами мы с усами, думаем, милёнок

Что-то против нас хитрит!

Он нам: «Сговоримся, может, поддадимся,

Со мной будешь сыт да пьян».

Мы ему с тоскою: «Мы тебя метлою,

Ах ты, хитрый басурман!»

— Бабы, бабы, возьмите мужика!

— Нужен Красной Армии командир полка.

— Бабы, бабы, «Яблочко» спляшу!

— Что нам твоё «Яблочко» — лучше б знал ушу!

«Эх, яблочко, да на тарелочке.

Куда катишься, да не воротишься!

Куда катишься, да не воротишься!»

— Бабы, бабы, возьмите мужика!

— Нужен Красной Армии командир полка.

— Бабы, бабы, «Яблочко» спляшу!

— Что нам твоё «Яблочко» — лучше б знал ушу!

Левой, левой, левой!

Перевод песни

Стільки постояльців набігло одразу,

До нам квартирувався полк —

Мужики-мормишки скручені, як мишки.

У мужиках ми знаємо толк!

Ось так суть так справа,

До нас підходить сміливо:

«Я хочу до вас на постій».

Не встигнувши обдумати, щоб не передумати,

Ми сказали: «Ой!

Ой!»

— Баби, баби, візьміть мужика!

— Потрібен Червоній Армії командир полку.

— Баби, баби, «Яблучко» спляшу!

— Що нам твоє «Яблучко» — краще ¦б знав ушу!

Легти, підвестися!

Легти, підвестися!

Легти, підвестися!

Відразу він зігнувся, якось стрепенувся,

Лівим вухом ворушить.

Самі ми з вусами, думаємо, миленя

Щось проти нас хитрує!

Він нам: «Змовимося, може, піддамося,

Зі мною будеш ситий і п'яний».

Ми з тоскою: «Ми тебе мітлою,

Ах ти, хитрий басурман!»

— Баби, баби, візьміть мужика!

— Потрібен Червоній Армії командир полку.

— Баби, баби, «Яблучко» спляшу!

— Що нам твоє «Яблучко» — краще ¦б знав ушу!

«Ех, яблучко, так на тарілочці.

Куди котишся, та не повернешся!

Куди котишся, та не повернешся!

— Баби, баби, візьміть мужика!

— Потрібен Червоній Армії командир полку.

— Баби, баби, «Яблучко» спляшу!

— Що нам твоє «Яблучко» — краще ¦б знав ушу!

Лівий, лівий, лівий!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди