Borders Are... - Serj Tankian
С переводом

Borders Are... - Serj Tankian

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:37

Нижче наведено текст пісні Borders Are... , виконавця - Serj Tankian з перекладом

Текст пісні Borders Are... "

Оригінальний текст із перекладом

Borders Are...

Serj Tankian

Оригинальный текст

Never let you go, never let you go

Never let you go, never let you go

Borders are the gallows

Of our collective national egos

Subjective, lines in sand

In the water, separating everything

Fear is the cause of separation

Backed with illicit conversations

Procured by constant condemnations

National blood-painted persuasions

Here’s my song for the free

No, it’s not about praise and publicity

Corprotocracy, what a hypocrisy

Aristocrasy versus democracy

Fear is the cause of separation

Backed with illicit conversations

Procured by constant condemnations

National blood-painted persuasions

The king is dead and now

We’re dancing in the streets

As the waters rise

We’re merely covering our feet

I never let you go, I never let you go

I never let you go, I never let you go

I never let you go, I never let you go

I never let you go, I never let you go

Fear is the cause of separation

Backed with illicit conversations

Procured by constant condemnations

National blood-painted persuasions

Fear is the cause of separation

Backed with illicit conversations

Procured by constant condemnations

National blood-painted persuasions

The king is dead and now

We’re dancing in the streets

As the waters rise

We’re merely covering our feet

Your gods are dead and now

We’re dancing in the streets

As the waters rise

We’re merely cowering in defeat

I never let you go, I never let you go

I never let you go, I never let you go

I never let you go, I never let you go

I never let you go, I never let you go

Never let you go, I never let you go

Never let you go, never let you go

Never let you go, I never let you go

Never let you go, never let you go

Перевод песни

Ніколи не відпускати, ніколи не відпускати

Ніколи не відпускати, ніколи не відпускати

Кордони — це шибениця

Нашого колективного національного его

Суб’єктивно, лінії на піску

У воді, розділяючи все

Страх — причина розлуки

Підкріплений незаконними розмовами

Отримано постійними засудженнями

Національні криваві переконання

Ось моя пісня безкоштовно

Ні, мова не йде про похвалу та розголос

Корпротократія, яке лицемірство

Аристократія проти демократії

Страх — причина розлуки

Підкріплений незаконними розмовами

Отримано постійними засудженнями

Національні криваві переконання

Король помер і тепер

Ми танцюємо на вулицях

Коли води піднімаються

Ми просто прикриваємо ноги

Я ніколи не відпускаю тебе, я ніколи не відпускаю тебе

Я ніколи не відпускаю тебе, я ніколи не відпускаю тебе

Я ніколи не відпускаю тебе, я ніколи не відпускаю тебе

Я ніколи не відпускаю тебе, я ніколи не відпускаю тебе

Страх — причина розлуки

Підкріплений незаконними розмовами

Отримано постійними засудженнями

Національні криваві переконання

Страх — причина розлуки

Підкріплений незаконними розмовами

Отримано постійними засудженнями

Національні криваві переконання

Король помер і тепер

Ми танцюємо на вулицях

Коли води піднімаються

Ми просто прикриваємо ноги

Ваші боги вже мертві

Ми танцюємо на вулицях

Коли води піднімаються

Ми просто згинаємось від поразки

Я ніколи не відпускаю тебе, я ніколи не відпускаю тебе

Я ніколи не відпускаю тебе, я ніколи не відпускаю тебе

Я ніколи не відпускаю тебе, я ніколи не відпускаю тебе

Я ніколи не відпускаю тебе, я ніколи не відпускаю тебе

Ніколи не відпускаю тебе, я ніколи не відпускаю тебе

Ніколи не відпускати, ніколи не відпускати

Ніколи не відпускаю тебе, я ніколи не відпускаю тебе

Ніколи не відпускати, ніколи не відпускати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди