Azul Y Blanco - Sergio Contreras
С переводом

Azul Y Blanco - Sergio Contreras

Альбом
La Transparencia De Un Alma
Год
2008
Язык
`Іспанська`
Длительность
321890

Нижче наведено текст пісні Azul Y Blanco , виконавця - Sergio Contreras з перекладом

Текст пісні Azul Y Blanco "

Оригінальний текст із перекладом

Azul Y Blanco

Sergio Contreras

Оригинальный текст

Que de tiempo que no sueño por las noches

Que de tiempo que no me abrazas de noche

Porque en tu ausencia

Busco mi alma ennegrecida

En esa mezcla de gritos

Sangre, asfalto y tu agonía

Ahora el silencio mide mi despertar

Ahora el silencio me hace romper a llorar

Y me parece que el reloj

Paró en seco aquel día

Ya que sin ti, no se

Mi mirada está perdida

Me despierto sudoroso, consternado

Aferrado en que ese día nada de esto

Haya pasado, aterrado y humillado

Con la señal en las manos

De llevar todo este peso

Que tu adiós me ha dejado

Porque no puedo con esto

Porque no puedo mas

Porque escribiendo yo me acuerdo

Del barrio San Sebastián

De La Orden y de mi casa

Que de negro está

Y ya de luto pa siempre quedará

Desde que te fuiste te siento aqui

Desde que te fuiste estoy llorando

Ahora miro al cielo y te veo a ti

Desde que te fuiste el cielo

Es azul y blanco

Desde que te fuiste te siento aqui

Desde que te fuiste estoy llorando

Ahora miro al cielo y te veo a ti

Desde que te fuiste el cielo

Es mas azul y blanco

Y con respeto

Yo velo por esas almas

Que quedaron sepultadas

En la noche abandonada

Y con respeto

Alzo mi voz al viento

Pa pedirte explicacion Dios

De to este sufrimiento

No me vendas porques

Ni me alquiles la fé

No me enseñes a que la vida continue

Sin ti conmigo ¿pa que?

Sin tus caricias ¿de que

Me sirve este maldito 0−3?

Sin ti ¿pa que?

Desde que te fuiste te siento aqui

Desde que te fuiste estoy llorando

Ahora miro al cielo y te veo a ti

Desde que te fuiste el cielo

Es azul y blanco

Desde que te fuiste te siento aqui

Desde que te fuiste estoy llorando

Ahora miro al cielo y te veo a ti

Desde que te fuiste el cielo

Es mas azul y blanco

Lloré, lloré…

Este es mi pequeño homenaje a

Las personas que fallecieron

En el autobús de aficionados del Recre

El 20 de Diciembre de 2006

Tambien a sus familias

Gracias tambien madridistas y sevillistas

Por todo vuestro apoyo

Sin duda, desde que se fueron

Esas 4 personas…

El cielo es mas azul y blanco

Desde que te fuiste te siento aqui

Desde que te fuiste estoy llorando

Ahora miro al cielo y te veo a ti

Desde que te fuiste el cielo

Es azul y blanco

Desde que te fuiste te siento aqui

Desde que te fuiste estoy llorando

Ahora miro al cielo y te veo a ti

Desde que te fuiste el cielo

Es mas azul y blanco

Перевод песни

Як давно мені не снилося вночі

Як давно ти мене вночі не обіймав

Тому що у вашу відсутність

Шукаю свою чорну душу

У тій суміші криків

Кров, асфальт і твоя агонія

Тепер тиша вимірює моє пробудження

Тепер тиша змушує мене розриватися

А мені здається, що годинник

зупинився в той день

Бо без тебе я не знаю

мій погляд втрачений

Я прокидаюся спітнілим, зляканим

Проведення в той день нічого з цього

Я пройшов через це, наляканий і принижений

Зі знаком в руках

Несучи всю цю вагу

Що твоє прощання покинуло мене

бо я не можу з цим

Бо я більше не можу

Бо писання я пам’ятаю

З району Сан-Себастьяна

З Ордену і з мого дому

який він чорний

І вже в траурі па завжди залишиться

Відколи ти пішов, я відчуваю тебе тут

Відколи ти пішов, я плачу

Тепер я дивлюся на небо і бачу тебе

відколи ти покинув рай

Це синьо-білий

Відколи ти пішов, я відчуваю тебе тут

Відколи ти пішов, я плачу

Тепер я дивлюся на небо і бачу тебе

відколи ти покинув рай

Він більше синьо-білий

і з повагою

Я пильну за цими душами

які були поховані

в покинуту ніч

і з повагою

Підвищую голос до вітру

Щоб попросити у вас пояснення, Боже

Від цих страждань

не продай мені чому

Навіть не здавайте мою віру

Не вчи мене, що життя триває

Чому без тебе зі мною?

Без твоїх ласк що

Чи служить мені цей проклятий 0−3?

Чому без тебе?

Відколи ти пішов, я відчуваю тебе тут

Відколи ти пішов, я плачу

Тепер я дивлюся на небо і бачу тебе

відколи ти покинув рай

Це синьо-білий

Відколи ти пішов, я відчуваю тебе тут

Відколи ти пішов, я плачу

Тепер я дивлюся на небо і бачу тебе

відколи ти покинув рай

Він більше синьо-білий

Я плакала, я плакала...

Це моя маленька данина поваги

людей, які загинули

На автобусі шанувальників Recre

20 грудня 2006 року

також своїм родинам

Дякую також мадридистам і севільістам

за всю вашу підтримку

Без сумніву, оскільки вони пішли

Ці 4 людини...

Небо більше блакитно-біле

Відколи ти пішов, я відчуваю тебе тут

Відколи ти пішов, я плачу

Тепер я дивлюся на небо і бачу тебе

відколи ти покинув рай

Це синьо-білий

Відколи ти пішов, я відчуваю тебе тут

Відколи ти пішов, я плачу

Тепер я дивлюся на небо і бачу тебе

відколи ти покинув рай

Він більше синьо-білий

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди