Как Твои Дела - Сергей Фалетёнок
С переводом

Как Твои Дела - Сергей Фалетёнок

  • Альбом: Я удивлён

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Как Твои Дела , виконавця - Сергей Фалетёнок з перекладом

Текст пісні Как Твои Дела "

Оригінальний текст із перекладом

Как Твои Дела

Сергей Фалетёнок

Оригинальный текст

Как твои дела?

Как сажа, а твоя любовь?

А твоя любовь, как птица в синем небе раненая в кровь

Как твои друзья?

Как чьи-то тени, за твоей спиной,

А твоя семья, все время с нетерпеньем, ждет тебя домой

Можно говорить, и можно каркать

Можно веселить, а можно тихо плакать

Каждая игра, всегда до первой крови

Время уходить, пойдем, пойдем со мною рядом…

Рядом, рядом, рядом, рядом, рядом

Каждая струна,

порвется там, где тонко … каждая струна

Каждая беда стучится с дверь тихонько, горькая беда

Каждая любовь,

всегда игра без правил… каждая любовь,

А твоя печаль, когда-нибудь растает, чтобы вновь и вновь

Можно говорить, и можно каркать

Можно веселить, а можно тихо плакать

Каждая игра, всегда до первой крови

Время уходить, пойдем, пойдем со мною рядом…

Рядом, рядом, рядом, рядом, рядом

Можно говорить, и можно каркать

Можно веселить, а можно тихо плакать

Каждая игра, всегда до первой крови

Время уходить, пойдем, пойдем со мною рядом…

Рядом, рядом, рядом, рядом, рядом

Рядом, рядом, рядом, рядом, рядом

Перевод песни

Як твої справи?

Як сажа, а твоє кохання?

А твоє кохання, як птах у синьому небі поранене в кров

Як твої друзі?

Як чиїсь тіні, за твоєю спиною,

А твоя сім'я, весь час з нетерпінням, чекає на тебе додому

Можна говорити, і можна каркати

Можна веселити, а можна тихо плакати

Кожна гра, завжди до першої крові

Час йти, підемо, підемо зі мною поруч…

Поруч, поряд, поряд, поряд, поряд

Кожна струна

порветься там, де тонко... кожна струна

Кожна біда стукає з дверей тихенько, гірка біда

Кожне кохання,

завжди гра без правил ... кожне кохання,

А твій сум, колись розтане, щоб знову і знову

Можна говорити, і можна каркати

Можна веселити, а можна тихо плакати

Кожна гра, завжди до першої крові

Час йти, підемо, підемо зі мною поруч…

Поруч, поряд, поряд, поряд, поряд

Можна говорити, і можна каркати

Можна веселити, а можна тихо плакати

Кожна гра, завжди до першої крові

Час йти, підемо, підемо зі мною поруч…

Поруч, поряд, поряд, поряд, поряд

Поруч, поряд, поряд, поряд, поряд

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди