Melody - Serge Gainsbourg
С переводом

Melody - Serge Gainsbourg

  • Альбом: L'Essentiel Des Albums Studio

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 7:36

Нижче наведено текст пісні Melody , виконавця - Serge Gainsbourg з перекладом

Текст пісні Melody "

Оригінальний текст із перекладом

Melody

Serge Gainsbourg

Оригинальный текст

Les ailes de la Rolls effleuraient des pylônes

Quand m'étant malgré moi égaré

Nous arrivâmes ma Rolls et moi dans une zone

Dangereuse, un endroit isolé

Là-bas, sur le capot de cette Silver Ghost

De dix-neuf cent dix s’avance en éclaireur

La Vénus d’argent du radiateur

Dont les voiles légers volent aux avant-postes

Hautaine, dédaigneuse, tandis que hurle le poste

De radio couvrant le silence du moteur

Elle fixe l’horizon et l’esprit ailleurs

Semble tout ignorer des trottoirs que j’accoste

Ruelles, culs-de-sac aux stationnements

Interdits par la loi, le cœur indifférent

Elle tient le mors de mes vingt-six chevaux-vapeurs

Prince des ténèbres, archange maudit

Amazone modern' style que le sculpteur

En anglais, surnomma Spirit of Ecstasy

Ainsi je déconnais avant que je ne perde

Le contrôle de la Rolls.

J’avançais lentement

Ma voiture dériva et un heurt violent

Me tira soudain de ma rêverie.

Merde!

J’aperçus une roue de vélo à l’avant

Qui continuait de rouler en roue libre

Et comme une poupée qui perdait l'équilibre

La jupe retroussée sur ses pantalons blancs

«Tu t’appelles comment?

— Melody

— Melody comment?

— Melody Nelson»

Melody Nelson a des cheveux rouges

Et c’est leur couleur naturelle

Перевод песни

Крила Роллса торкнулися пілонів

Коли я, незважаючи на себе, заблукав

Ми прибули з моїми Роллсами в район

Небезпечне, самотнє місце

Там, на капоті того Срібного Привида

З дев'ятнадцятого десятого просувається як розвідник

Срібна Венера Радіатора

Чиї легкі вітрила летять на форпости

Пихатий, зневажливий, як пост виє

Радіо перекриває тишу двигуна

Це фіксує горизонт і розум деінде

Здається, ігнорує все з тротуарів, до яких я підходжу

Алеї, тупики на автостоянках

Заборонено законом, байдуже серце

Вона тримає трохи моїх двадцяти шести кінських сил

Князь темряви, проклятий архангел

Амазонський сучасний стиль як скульптор

Англійською мовою він отримав назву Spirit of Ecstasy

Тож я зіпсувався, перш ніж програв

Контроль роллів.

Я йшов повільно

Мою машину занесло і сталося сильне зіткнення

Раптом вирвало мене з мрії.

лайно!

Я побачив колесо велосипеда попереду

Хто тримав накатом

І як лялька, що втрачає рівновагу

Спідниця закотилася поверх білих штанів

"Як вас звати?

— Мелодія

«Мелодія як?»

—Мелоді Нельсон"

У Мелоді Нельсон руде волосся

І це їхній природний колір

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди