Le poinçonneur des Lilas - Serge Gainsbourg
С переводом

Le poinçonneur des Lilas - Serge Gainsbourg

Год
2020
Язык
`Французька`
Длительность
162110

Нижче наведено текст пісні Le poinçonneur des Lilas , виконавця - Serge Gainsbourg з перекладом

Текст пісні Le poinçonneur des Lilas "

Оригінальний текст із перекладом

Le poinçonneur des Lilas

Serge Gainsbourg

Оригинальный текст

Je suis le poinçonneur des Lilas

Le gars qu’on croise et qu’on ne regarde pas

Y a pas de soleil sous la terre, drôle de croisière

Pour tuer l’ennui, j’ai dans ma veste

Les extraits du Reader’s Digest

Et dans ce bouquin y a écrit

Que des gars se la coulent douce à Miami

Pendant ce temps que j’fais le zouave

Au fond de la cave

Paraît qu’il y a pas de sot métier

Moi je fais des trous dans des billets

J’fais des trous, des p’tits trous, encore des p’tits trous

Des p’tits trous, des p’tits trous, toujours des p’tits trous

Des trous de seconde classe, des trous de première classe

J’fais des trous, des p’tits trous, encore des p’tits trous

Des p’tits trous, des p’tits trous, toujours des p’tits trous

Des petits trous, des petits trous, des petits trous, des petits trous

Je suis le poinçonneur des Lilas

Pour Invalides changer à l’Opéra

Je vis au cœur de la planète

J’ai dans la tête un carnaval de confettis

J’en amène jusque dans mon lit

Et sous mon ciel de faïence

Je ne vois briller que les correspondances

Parfois je rêve, je divague, je vois des vagues

Et dans la brume au bout du quai

Je vois un bateau qui vient m’chercher

Pour m’sortir de ce trou où je fais des trous

Des p’tits trous, des p’tits trous, toujours des p’tits trous

Mais le bateau se taille

Et je vois que je déraille

Et je reste dans mon trou à faire des p’tits trous

Des petits trous, des petits trous, des petits trous, des petits trous

Je suis le poinçonneur des Lilas

Arts et Métiers direct par Levallois

J’en ai marre, j’en ai ma claque de ce cloaque

Je voudrais jouer la fille de l’air

Laisser ma casquette au vestiaire

Un jour viendra, j’en suis sûr

Où je pourrai m'évader dans la nature

J’partirai sur la grand route

Et coûte que coûte

Et si pour moi il est plus temps

Je partirai les pieds devant

J’fais des trous, des p’tits trous, encore des p’tits trous

Des p’tits trous, des p’tits trous, toujours des p’tits trous

Y a d’quoi devenir dingue

De quoi prendre un flingue

S’faire un trou, un p’tit trou, un dernier p’tit trou

Un p’tit trou, un p’tit trou, un dernier p’tit trou

Et on m’mettra dans un grand trou

Et j’n’entendrai plus parler de trous

Toujours des trous, des petits trous

Des petits trous, des petits trous

Перевод песни

Я — перфоратор Бузку

Хлопець, на якого ти стикаєшся і не дивишся

Немає сонця під землею, веселий круїз

Щоб вбити нудьгу, я в піджаку

Витяги з Reader's Digest

І в цій книзі сказано

Щоб хлопці спокійно ставилися до Майамі

За цей час я роблю зуав

На дні льоху

Здається, дурної роботи не буває

Я роблю дірки в купюрах

Я роблю дірочки, маленькі дірочки, ще маленькі дірочки

Маленькі дірочки, маленькі дірочки, завжди маленькі дірочки

Ярки другого класу, лунки першого класу

Я роблю дірочки, маленькі дірочки, ще маленькі дірочки

Маленькі дірочки, маленькі дірочки, завжди маленькі дірочки

Маленькі дірочки, дірочки, дірочки, дірочки

Я — перфоратор Бузку

Інвалідам зміна в Опері

Я живу в серці планети

У мене в голові карнавал конфетті

Я приношу його до свого ліжка

І під моїм глиняним небом

Я бачу тільки сірники, що сяють

Іноді я мрію, блукаю, бачу хвилі

І в тумані в кінці доку

Я бачу, що за мною йде човен

Щоб витягти мене з цієї ями, де я роблю дірки

Маленькі дірочки, маленькі дірочки, завжди маленькі дірочки

Але човен стає все більше

І я бачу, що зійшов з рейок

І я залишаюся в своїй норі, роблячи маленькі дірочки

Маленькі дірочки, дірочки, дірочки, дірочки

Я — перфоратор Бузку

Пряме мистецтво та ремесла Леваллуа

Набридла, набридла ця вигрібна яма

Я хотів би зіграти повітряну дівчину

Залиште мою шапку в роздягальні

Прийде один день, я впевнений

Де я можу втекти на природу

Я піду на велику дорогу

І що буде

І якщо для мене вже не час

Я піду першим

Я роблю дірочки, маленькі дірочки, ще маленькі дірочки

Маленькі дірочки, маленькі дірочки, завжди маленькі дірочки

Досить зійти з розуму

Що взяти пістолет

Зробіть отвір, маленьку дірочку, останню лунку

Одна дірочка, одна дірочка, остання дірочка

І вони посадять мене у велику яму

І я більше не чую дір

Завжди дірки, маленькі дірки

Маленькі дірочки, маленькі дірочки

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди