Нижче наведено текст пісні Hugues Aufray - Le Poinçonneur Des Lilas , виконавця - Serge Gainsbourg з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Serge Gainsbourg
Je suis le poinçonneur des Lilas
Le gars qu’on croise et qu’on ne regarde pas
Y a pas de soleil sous la terre, drôle de croisière
Pour tuer l’ennui, j’ai dans ma veste
Les extraits du Reader’s Digest
Et dans ce bouquin y a écrit
Que des gars se la coulent douce à Miami
Pendant ce temps que je fais le zouave
Au fond de la cave
Parait qu’il y a pas de sots métiers
Moi je fais des trous dans les billets
Je fais des trous, des petits trous, encore des petits trous
Des petits trous, des petits trous, toujours des petits trous
Des trous de seconde classe, des trous de première classe.
Je fais des trous, des petits trous, encore des petits trous
Des petits trous, des petits trous, toujours des petits trous
Des petits trous, des petits trous, des petits trous, des petits trous
Je suis le poinçonneur des Lilas,
Pour Invalides changer à l’Opéra,
Je vis au coeur de la planète
J’ai dans la tête un carnaval de confettis
J’en amène jusque dans mon lit.
Et sous mon ciel de faïence
Je ne vois briller que les correspondances
Parfois je rêve, je divague, je vois des vagues
Et dans la brume au bout du quai
Je vois un bateau qui vient me chercher
Pour sortir de ce trou, je fais des trous
Des petits trous, des petits trous, toujours des petits trous
Mais le bateau se taille
Et je vois que je déraille
Et je reste dans mon trou à faire des petits trous
Des petits trous, des petits trous, toujours des petits trous
Des petits trous, des petits trous, des petits trous, des petits trous
Je suis le poinçonneur des Lilas,
Arts et Métiers direct par Levallois
J’en ai marre, j’en ai ma claque de ce cloaque.
Je voudrais jouer la fille de l’air
Laisser ma casquette au vestiaire.
Un jour viendra, j’en suis sur
Où je pourrai m'évader dans la nature
Je partirai sur la grand route
Et coûte que coûte
Et si pour moi il est plus temps
Je partirai les pieds devant.
Je fais des trous, des petits trous, encore des petits trous
Des petits trous, des petits trous, toujours des petits trous
Y a de quoi devenir dingue
De quoi prendre un flingue.
Se faire un trou, un petit trou, un dernier petit trou.
Un petit trou, un petit trou, un dernier petit trou
Et on me mettra dans un grand trou.
Et je n’entendrais plus parler de trous
Que j’avais trous, des petits trous, des petits trous
Des petits trous, des petits trous.
Я — пробник Бузку
Хлопець, на якого ти стикаєшся і не дивишся
Немає сонця під землею, веселий круїз
Щоб вбити нудьгу, я в піджаку
Витяги з Reader's Digest
І в цій книзі сказано
Щоб хлопці спокійно ставилися до Майамі
Поки я роблю зуав
На дні льоху
Здається, дурних робіт не буває
Роблю дірки в купюрах
Я роблю дірочки, маленькі дірочки, ще маленькі дірочки
Маленькі дірочки, маленькі дірочки, завжди маленькі дірочки
Другокласні ями, першокласні ями.
Я роблю дірочки, маленькі дірочки, ще маленькі дірочки
Маленькі дірочки, маленькі дірочки, завжди маленькі дірочки
Маленькі дірочки, дірочки, дірочки, дірочки
Я - пробник бузку,
Для зміни інвалідів в Опері,
Я живу в серці планети
У мене в голові карнавал конфетті
Я приношу його до свого ліжка.
І під моїм глиняним небом
Я бачу тільки сірники сяють
Іноді я мрію, блукаю, бачу хвилі
І в тумані в кінці доку
Я бачу, що за мною йде човен
Щоб вибратися з цієї ями, я роблю дірки
Маленькі дірочки, маленькі дірочки, завжди маленькі дірочки
Але човен стає все більше
І я бачу, що зійшов з рейок
І я залишаюся в своїй норі, роблячи маленькі дірочки
Маленькі дірочки, маленькі дірочки, завжди маленькі дірочки
Маленькі дірочки, дірочки, дірочки, дірочки
Я - пробник бузку,
Пряме мистецтво та ремесла Леваллуа
Набридла, набридла ця вигрібна яма.
Я хотів би зіграти повітряну дівчину
Залиш мій капелюх у роздягальні.
Прийде один день, я впевнений
Де я можу втекти на природу
Я піду на велику дорогу
І що буде
І якщо для мене вже не час
Я піду першим ногами.
Я роблю дірочки, маленькі дірочки, ще маленькі дірочки
Маленькі дірочки, маленькі дірочки, завжди маленькі дірочки
Є від чого зійти з розуму
Що взяти пістолет.
Зробити дірку, маленьку дірочку, останню лунку.
Одна дірочка, одна дірочка, остання дірочка
І вони посадять мене у велику яму.
І я більше не чую дір
Щоб у мене були дірочки, дірочки, дірочки
Маленькі дірочки, маленькі дірочки.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди