Diamant - Sepia
С переводом

Diamant - Sepia

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 3:20

Нижче наведено текст пісні Diamant , виконавця - Sepia з перекладом

Текст пісні Diamant "

Оригінальний текст із перекладом

Diamant

Sepia

Оригинальный текст

Hoe kan ik zeker zijn?

Wat is de waarde nu van eerlijkheid?

Want als ik eerlijk mag zijn, ben ik eigenlijk geworden wie ik helemaal niet was

Ik open mij niet graag, dus ik sluit me liever af

Ik kan u iets geven wat dat zeker niet te kopen is

Ik kan binnenspringen als de deur nog niet gesloten is

Ze zegt me kop op, terwijl ik alles opkrop, schrijf ik het neer,

ik geef niks om uw droptop

Ik lig neer, weer een wolk die passeert, alles draait om me heen en stilaan

vervaagt het beeld

Ik schrijf geen muziek meer muziek schrijft mij, een leven met betekenis staat

buiten kijf

Schrijven, schrappen, blijven aanpassen

Bart ik zou graag willen bedanken voor de kansen, ik hoop dat ik ze gegrepen

heb met beide handen

Als dat niet zo is, kan het lot nog steeds veranderen

Toen had ik verwachtingen nu laat ik me verrassen, personen die me dwarszitten

zijn verre van volwassen

Veel meldingen dus ik zet die maan aan, ik doe niet langzaam ik rond het snel

af als ze m’n naam vraagt

Een jaar geleden stond ik eigenlijk nergens, nu doe ik al die dingen die ik

moeilijk kan beseffen

Zeg liever niks als ge niks hebt te zeggen

Ik heb dingen aan m’n hoofd nu, ge hoeft niet meer te bellen

Diamant

Elk verhaal heeft ook een andere kant

Diamant

Het is hard tegen zwak en zacht tegen hard

Diamant

Als ge altijd afwacht komt er niks op u af

Diamant (x2)

«Zeventienjarige hiphopartiest genaamd Sepia heeft een nieuwe single gedropt.

Er kwamen heel mooi zinnen in voor, bijvoorbeeld: ‘Ik tel de dagen niet,

ik laat de dagen tellen'.»

Wat stellen grenzen voor als we ze niet verleggen?

Wat stelt geluk voor als we het niet beseffen?

Misschien ben ik te jong om hier al over mee te denken maar ik ben toch niet

naïef zoals de meeste mensen

Ik trek te veel in twijfel, da’s eigen aan mij, maar als m’n eigenheid

verdwijnt draait het niet meer echt om mij

Ze zien niet wie ik ben maar wat ik onderneem, mensen weten niks,

en dat blijft een probleem

Ik hoop op een kerk in de buurt ookal ben ik niet gelovig, geloven is de

enigste optie als er nog hoop is

Ik was even vergeten te leven nu leef ik een beetje en gaat het wel beter

Maar nog steeds zijn vele vergeten te relativeren en misschien is het te laat

om het tij nog te keren

Soms moet ge terug om te weten waar ge zijt want ge kunt blijven gaan,

op een weg zonder eind

Diamant

Elk verhaal heeft ook een andere kant

Diamant

Het is hard tegen zwak en zacht tegen hard

Diamant

Als ge altijd afwacht komt er niks op u af

Diamant (x2)

Перевод песни

Як я можу бути впевнений?

Яка зараз цінність чесності?

Тому що, якщо бути чесним, я насправді став тим, ким не був

Я не люблю відкриватися, тому вважаю за краще закритися

Я можу дати тобі те, що точно не купиш

Я можу заскочити, якщо двері ще не зачинені

Вона розповідає мені догори ногами, поки я розливаю все в пляшки, я записую це,

мені байдуже до твого дроптопу

Я лежу, інша хмара проходить, все крутиться навколо мене і поступово

розмиває зображення

Я більше не пишу музику, музика пише мене, життя зі змістом стоїть

поза сумнівом

Пишіть, видаляйте, адаптуйте

Барт, я хотів би подякувати тобі за можливості, сподіваюся, я їми скористався

мати обома руками

Якщо ні, доля все ще може змінитися

Тоді у мене були очікування, тепер дозвольте мені здивувати мене, люди, які мене турбують

далекі від зрілості

Багато сповіщень, тому я вмикаю цей місяць, я не йду повільно, я швидко обертаюся

цікаво, коли вона питає моє ім'я

Рік тому я фактично ніде не стояв, зараз я роблю все те, що роблю

важко усвідомити

Краще нічого не кажіть, якщо вам нема чого сказати

У мене зараз багато на думці, мені більше не потрібно телефонувати

діамант

Кожна історія має й інший бік

діамант

Воно тверде проти слабких і м’яке проти твердих

діамант

Якщо ти завжди чекаєш, нічого не вийде

Алмаз (x2)

«Сімнадцятирічна хіп-хоп артистка на ім'я Sepia випустила новий сингл.

Були в ньому дуже гарні речення, наприклад: «Я не рахую дні,

Я змушую рахувати дні».

Що таке межі, якщо ми їх не розширюємо?

Що таке щастя, якщо ми цього не усвідомлюємо?

Можливо, я занадто молодий, щоб уже думати про це, але я не

наївний, як більшість людей

Занадто сумніваюся, що своє, але якщо своє

зникає, це вже не про мене

Вони не бачать, хто я, але що я роблю, люди нічого не знають,

і це залишається проблемою

Я сподіваюся на церкву по сусідству, хоча я не релігійний, віра — це

єдиний варіант, якщо ще є надія

Я забув жити на мить тепер Я живу трохи і поправляється

Але все ще багато хто забув поставити речі в перспективу, і, можливо, вже занадто пізно

переломити ситуацію

Іноді вам потрібно повернутися, щоб знати, де ви знаходитесь, тому що ви можете продовжувати,

на дорозі без краю

діамант

Кожна історія має й інший бік

діамант

Воно тверде проти слабких і м’яке проти твердих

діамант

Якщо ти завжди чекаєш, нічого не вийде

Алмаз (x2)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди