Silent By - Senser
С переводом

Silent By - Senser

  • Альбом: Schematic

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:27

Нижче наведено текст пісні Silent By , виконавця - Senser з перекладом

Текст пісні Silent By "

Оригінальний текст із перекладом

Silent By

Senser

Оригинальный текст

Theres a form in the path, bloated seed that you cast

It distracts as it breathes, from the cracks that it leaves

Gorgon screens, time congeals round the mind

Till I’m sealed, like a fly trapped in grease

Losing limbs, a metaphore for your land locked dreams

A cross hung, in dead air

Your gelatinous words will not penetrate there

Your consent is just a fiction manufactured to the letter

Protected from yourself by someone who knows better

Fate keepers, in constipated linear structures

Each puppet works a puppet, think you can ever stop it?

Crystalised my mouth dries, the gap yawns to the size

Of impossible loss and I’m fully transported and

Standing at the ice hacking at the surface

Forms loom beneath it a well that holds a timeless secret

I won’t sit silent by

Don’t you secretly sigh for

A way to bridge the dark and endless spaces

The void left by apathy and sucking need?

If each atom touches to every other

I’ll generate send the wave riding out

I am not buying;

you are trying my patience

Invest my mind in a sounder kind of gold

The yolk nourishing, here within lies a stronger hold

Bolder words unfolding a cooler, older, absurder version

I won’t be casting any worthless aspersions

You took my name and number from a gift list

Insist this is the cheapest, latest

Fortunes are attached, no risks asterisked

I am a seed carried high across the sky of infinite life

If I get stripped of my wings

I will be dropping headlong at a world so gone

Sponsored by, fixed the score

Blame who induced, introduced this meglomanic war

No cure-all preparation for a fundamental human flaw

And we still want more

A million gobs, all teeth, grief and screaming

Faceless tantrum, repressed fury becomes

Dead and doldrum

I cannot centre;

I’m hell-bent and burning

Open and undone expose the empty answers, someone

I won’t sit silent by

This war is bloodless and silent

Relentlessly tightened

Majesticaly subtle

Adjusting the totals

My reason and purpose

My body is worthless

Aware as if heightened

The subtext is fat

A gobfull of grease

And they like it like that

But im alive underneath

A kind of firewheel centre says

«The lies are obese»

I won’t sit silent by

This ain’t kansas

I recognise you

I think I can taste blood

I can’t feel my legs

Перевод песни

На шляху є форма, роздуте насіння, яке ви кидаєте

Він відволікає, дихаючи, від тріщин, які залишає

Горгона екранує, час застигає в голові

Поки я не запечатаний, як муха, потрапила в масло

Втрата кінцівок — метафора твоїх мрій

Хрест висів у мертвому повітрі

Твої драглисті слова туди не проникнуть

Ваша згода — це лише вигадка, створена до букви

Захищений від вас кимось, хто знає краще

Хранителі долі в запористих лінійних структурах

Кожна лялька працює маріонеткою, думаєте, ви коли-небудь зможете її зупинити?

Закристалізований мій рот пересихає, щілина зіває до розміру

Неможлива втрата, і я повністю захоплений і

Стоячи біля льоду, що розриває поверхню

Форми вимальовуються під ним криниця, яка зберігає позачасну таємницю

Я не буду мовчати

Не зітхайте потай

Спосіб об’єднати темний і нескінченний простір

Порожнеча, залишена апатією та потребою смоктання?

Якщо кожен атом торкається кожного іншого

Я пошлю хвилю

я не куплю;

ви випробовуєте моє терпіння

Інвестуйте мій розум у більш міцне золото

Жовток живильний, тут всередині лежить сильніша фіксація

Сміливіші слова розкривають прохолоднішу, старішу, абсурдну версію

Я не буду кидати жодних марних прикмет

Ви взяли моє ім’я та номер зі списку подарунків

Наполягайте, що це найдешевший, останній

Статки прикріплені, ризики не позначені зірочкою

Я — зерно, яке несе високо по небу безмежного життя

Якщо у мене заберуть крила

Я впаду з головою у світ, який не залишився

Спонсорство, виправлений рахунок

Винен, хто спричинив, ввів цю мегломанську війну

Немає цілковитої підготовки від основної людської вади

І ми все ще хочемо більше

Мільйони кусків, всі зуби, горе і крик

Безлика істерика, пригнічена лють стає

Мертвий і занепад

Я не можу центрувати;

Я згорнутий і горю

Відкрити та скасувати викрити порожні відповіді, хтось

Я не буду мовчати

Ця війна безкровна і тиха

Безжально затягнувся

Велично тонко

Коригування підсумків

Моя причина та мета

Моє тіло нікчемне

Усвідомлюючи, як підвищений

Підтекст жирний

Купа жиру

І їм це подобається

Але я живий внизу

Такий собі центр пожежного колеса каже

«Брехня — це ожиріння»

Я не буду мовчати

Це не Канзас

Я впізнаю тебе

Мені здається, що я відчуваю смак крові

Я не відчуваю ног

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди