Tutsak Olma - Charlee
С переводом

Tutsak Olma - Charlee

Год
2016
Язык
`Турецька`
Длительность
290200

Нижче наведено текст пісні Tutsak Olma , виконавця - Charlee з перекладом

Текст пісні Tutsak Olma "

Оригінальний текст із перекладом

Tutsak Olma

Charlee

Оригинальный текст

Kadıköy Acil

Selo, Charlee

Kadıköy!

Selo!

Burası Kadıköy (x2)

Yeah!

Selo, Charlee, Hadi Bas

Yeah!

Yaklaşan fırtınanın yankılanan sesinde

Kopan çığlığın adı özgürlüktür nefesinde

Güçlünün güçsüzü ezdiği bu şer ekseninde

Fani her kul ölümü hisseder ensesinde

Doğruyu görüp korkmadan ardından yürüyenin

Yüreğinde ne yalan ne de korku olur beyim

Cesurdur dik durur adamlığında spreyim

Ne kadar büksende sarsılıp yıkılmaz bileğim

Ölü diyara bayrak diken iblisleri

Öfkesine yenilip yakıp yıkar her bir yeri

Acımaz aldatır tasma taktığın o itlerin

Hepsi kötüye köle hepsi hedefinde mavzerin

Sert vurup yıkan ihanetin dinmez gücü

Kimi zaman hafifken kimi zaman öldürücü

Adilde harbi olan yüzyüze alır öcünü

Haindir zalim doğan sinsice alır öcünü

Kim haklı kim haksız kalben düşün hele

Dürüstce yaşadın olmadı suçu dene

Özgürlüğün benliğinden gidene dek

Tutsak olma savaş şeytanla ilelebet

Neden kimse iyiliğin yanında duramıyor

Neden insan kahpeliğe seyirci kalıyor

Çünkü insan bu ihaneti seviyor

Sebep para, patron ise savaş istiyor

Çelikten cesaret kurşun kör delikten içeri

Girip bulur o beş kuruş etmeyen ciğeri

Azdıran sertlik mavzerin ağzında mermi

Şüphe edip deme acaba gelip bana değer mi

Er meydanında dostun da düşmanın da harbisi

Her kahpelikten, adilikten iyidir abisi

Şerdi silaha günaha esir olmuş biri

İhanete yelken açtım ne ölü kalır ne diri

Kolpalıkta izah ettiğiniz o mertliğiniz

Yumruğa karşı silaha sarılmaktı sertliğiniz

Acıların izahı olup iz bırakan derdiniz

O kadar büyük ki katledip kirlettiğiniz

Temiz duygular insanlara ördüğünüz duvarlar

Kimini esir alır kimini özgür kılar

Yaşama hakkını elinden almaya çalışanlar

Bilmelidir ki hakkı için çarpışan var

Yozlaşıp yok olmuş bir çok yaşam örneği

İçinde en mutlu olanın bile topal ördeği

Kaderin cilvesi öğretisi abi hayat gerçi

Yanlışla doğru arasında kalan ince çizgi

Kimsenin geçemediği kimsenin değiştiremediği

Katı kurallar var kulların eleştiremediği

İlahi kanunlar belirler geçmişle geleceği

İyiye cennet kötüye hazırlar cehennemi

Daimi yok mu?

Son bulduğum bu uçurumların

Ucunda durup uçurttuğum uçurtmaların

Kanatlarında yazılı olan bütün umutlarım

Melekler görür de kabul olur dualarım

Duygularım hasarlı yıkılır gönül evim

Uykularımı kaçırır kabusdu şer her deyim

Kalbindeki sevgiyi süpürür alır yelin

Ölmeden öldürür toprak atar üstüme yelim

Перевод песни

Кадикой Надзвичайна ситуація

Село, Чарльз

Кадикой!

Привіт!

Це Кадикой (x2)

так!

Село, Чарлі, давай Басс

так!

У луному звукі грози, що наближається

Назва крику – свобода у вашому подиху

На цій осі зла, де сильні тиснуть слабких

Кожен смертний слуга відчуває смерть на своїй шиї.

Той, хто бачить правду і без страху йде за нею

У вашому серці не буде ні брехні, ні страху, мій пане.

Він хоробрий, він стоїть високо, мій блиск у його мужності

Скільки не прогинайся, моє зап’ястя не можна похитнути

Демони мертвої землі підняття прапора

Піддавшись гніву, він спалює і руйнує кожне місце

Ті собаки, яких ви посадили на повідець, жорстокі, обманливі

Усі вони раби зла, усі вони в цілі

Невблаганна сила зради, яка сильно б’є

Іноді м’який, іноді смертельний

Той, хто правий, мститься віч-на-віч

Це зрадник, жорстокий народжений крадькома мстить

Хто правий, а хто ні, думайте серцем

Ви жили чесно, не судили злочину

Поки не зникне твоя свобода

Не будь в'язнем, боріться з дияволом назавжди

Чому ніхто не може стояти за добром

Чому люди дивляться на повію?

Бо люди люблять цю зраду

Причина – гроші, бос хоче війни

Сміливість сталевого ведуть через глухий отвір

Він входить і знаходить ту печінку, яка не коштує ні копійки

Куля в пащі суворості маузера

Не сумнівайтеся і скажіть, чи варто прийти до мене?

Війна друга і ворога в приватній сфері

Краще за кожну сучку та підлого брата

Той, хто є в’язнем гріха перед зброєю

Я плив до зради ні мертвим, ні живим

Твоя хоробрість, яку ти пояснив у Колпі

Ваша міцність полягала в тому, щоб взяти пістолет проти кулака

Ваша проблема, яка є поясненням болю і залишає слід

Він такий великий, що ти вбив і осквернив

Чисті почуття – це стіни, які ви будуєте для людей

Одних він захоплює, а інших звільняє.

Ті, хто намагається відібрати у них право на життя

Він повинен знати, що є люди, які борються за його право

Багато прикладів життя, яке виродилося і зникло

Кульгава качка навіть найщасливіших

Вчення про долю, брате, життя вірне

Тонка грань між правильним і неправильним

Ніхто не може пройти, ніхто не може змінити

Існують суворі правила, які люди не можуть критикувати.

Божественні закони визначають минуле і майбутнє

Рай для добра готує пекло до поганого

Хіба це не постійне?

Ці прірви, які я знайшов останніми

Зміни, на яких я стою і літаю

Всі мої надії написані на твоїх крилах

Ангели побачать, і мої молитви будуть прийняті

Мої почуття пошкоджені, моє серце зруйновано

Кожне зле слово було кошмаром

Вітер змітає любов у вашому серці

Вбиває, не вмираючи, кидає на мене землю, давайте

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди