Leisk - Sel
С переводом

Leisk - Sel

  • Альбом: Neįvertinta Karta

  • Рік виходу: 1996
  • Мова: Литовський
  • Тривалість: 4:48

Нижче наведено текст пісні Leisk , виконавця - Sel з перекладом

Текст пісні Leisk "

Оригінальний текст із перекладом

Leisk

Sel

Оригинальный текст

O je…

Aš pavargau aš taip daug mokiausi ir dirbau

Atsibodo man girdėti plakant savo širdžiai

Pavargau nuo tos kasdieninės rutinos

Aš netgi pavargau nuo mylimos merginos

Atsibodo man gulėti atsibodo sėdėti

Atsibodo kažką veikt ir papraščiausiai tylėti

Negaliu pakęst laiko negaliu pakęsti oro

Oro ne malonumo patirti nėra jokio

Atsibodo man savo veiksmus kontroliuoti

Ir apskritai mane erzina ką nors galvoti

Abėjingas aš blogiui, abėjingas ir gėriui

Pavargau ir nuo to kuo beprotiškai tikėjau

Pavargau būt blaivus pavargau būti girtas

Aš pats nežinau ką noriu patirti

Neįdomu man gyventi neįdomu ir mirti

Papraščiausiai reik tuštumą patirti, leisk…

Pr

Leisk man pasinerti į tuštumą

Leisk man pabėgti nuo tavęs

Leisk nors vieną naktį neskaičiuoti žvaigždžių

Leisk, daugiau negaliu daugiau negaliu

Man atsibodo mano amžius draugai ir šeima

Man papraščiausiai nuobodu būt vaikinu ar mergina

Atsibodo miesto nykios šaltos gatvės

Pavargau kažko ieškot ir nieko nerast

Atsibodo jausti tvirtą pagrindą po kojom

Pavargau nuo praeities dabarties ir rytojaus

Man nuobodu nuo patirties nuotykių ir pinigų

Hm… apie tai kalbėti šlykštu

Aš visiškai pervargau ir išsisėmiau

Aš pats save prarijau ir pats save išvėmiau

Pavargau kvėpuoti pavargau egzistuoti

Už tuštumą dabar galėčiau viską atiduoti

Nusibodo man parduoti ir pirkti

Negaliu pasirinkt ką noriu patirti

Nirvana komą ar klinikinę mirtį

Man papraščiausiai reikia tuštumą patirti, leisk…

Перевод песни

О, є…

Я втомився так багато вчитися і працювати

Я втомився чути, як б’ється моє серце

Я втомився від цієї щоденної рутини

Я навіть втомився від дівчини, яку люблю

Втомився від того, що я лежав, втомився від того, щоб сидіти

Втомився щось робити і просто мовчати

Я терпіти не можу часу, я не можу терпіти повітря

Немає повітряних насолод

Я втомлююся контролювати свої дії

І взагалі мене дратує щось думати

Я байдужий до зла, байдужий до добра

Мені це набридло і я шалено в це повірив

Я втомився бути тверезим Я втомився бути п'яним

Я не знаю, що я хочу випробувати на собі

Мені нецікаво жити нецікаво і вмирати

Просто необхідно відчути порожнечу, нехай…

Пр

Дозволь мені пірнути в порожнечу

Дозволь мені втекти від тебе

Нехай зірки не рахуються хоча б одну ніч

Дозвольте мені більше цього робити, я більше не можу

Мені набридли мої вікові друзі та родина

Мені просто нудно бути хлопцем чи дівчиною

Холодні вулиці міста втомилися

Я втомився щось шукати і нічого не знаходити

Втомилися відчувати міцну основу під ногами

Я втомився від сьогодення минулого і від завтрашнього дня

Мені набридає досвід пригод і грошей

Хм... говорити про це огидно

Я був повністю виснажений і виснажений

Я проковтнув себе і викинувся

Я втомився дихати, я втомився там бути

Тепер я міг би віддати все, щоб залишитися без порожнечі

Набридло мені продавати і купувати

Я не можу вибрати, що я хочу випробувати

Нірванська кома або клінічна смерть

Мені просто потрібно відчути порожнечу, дозволь...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди