Нижче наведено текст пісні Спокойной ночи, малыши , виконавця - Сектор Газа з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Сектор Газа
Добрый вечер, малыши!
Хрюша сядь, не мельтеши!
Дядя Юра вам сейчас зашпандорит свой рассказ:
Расскажу я вам о том, как я был пацаном,
Филя ну не будь скотом, не сиди с раскрытым ртом,
Короче прыгайте в кровать, буду я щас начинать!
В передаче «Спокойной ночи, малыши!»
В передаче «Спокойной ночи, малыши!»
«Спокойной ночи, малыши!»
Помню в детстве моя мать начала меня пугать,
Когда я ложился спать на кровать, ядрёна мать,
Пела песни про волков про чертей, про упырьков.
Я внимал её словам я мочился по ночам,
Как приснится дьявол вдруг — на постели сразу круг.
Спокойной ночи, малыши!
Спокойной ночи, малыши!
Спокойной ночи!
Баю-баюшки-баю, не ложися на краю,
Придёт серенький волчок и укусит за бочок,
И утащит он в лесок, под рахитовый кусток,
Из тела вырвет мяса клок, на луну завоет рок.
Вырос я меня опять продолжают сны пугать,
Было чтоб не так страшней я женился поскорей,
Сплю всегда я у стены, но опять мне сняться сны,
О том как серенький волчок взвоет на луну панк-рок.
Спокойной ночи, малыши!
Спокойной ночи, малыши!
Спокойной ночи!
А-а-а-й!
Доброго вечора, малюки!
Хрюша сядь, не мельтеш!
Дядя Юра вам зараз зашпандорує свою розповідь:
Розповім я вам про те, як я був пацаном,
Філя ну не будь худобою, не сиди з розкритим ротом,
Коротше стрибайте в ліжко, буду я зараз починати!
У передачі «На добраніч, малюки!»
У передачі «На добраніч, малюки!»
"Добраніч малюки!"
Пам'ятаю в дитинстві моя мати почала мене лякати,
Коли я лягав спати на ліжко, ядрена мати,
Співала пісні про вовків про чортів, для упирків.
Я уважав її словам я мочився по ночами,
Як насниться диявол раптом — на ліжку відразу коло.
Добраніч малюки!
Добраніч малюки!
Добраніч!
Баю-баюшки-баю, не лягай на краю,
Прийде сіренький дзига і укусить за бочок,
І потягне він у лісок, під рахітовий кущ,
З тіла вирве м'яса жмут, на місяць завиє рок.
Виріс я мене знову продовжують сни лякати,
Було щоб не так страшніше я одружився швидше,
Сплю завжди я у стіни, але знову мені знятися сни,
Про те, як сіренький дзига здійме на місяць панк-рок.
Добраніч малюки!
Добраніч малюки!
Добраніч!
А-а-а-й!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди