Спокойной ночи, малыши - Сектор Газа
С переводом

Спокойной ночи, малыши - Сектор Газа

  • Альбом: Сектор Газа

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:01

Нижче наведено текст пісні Спокойной ночи, малыши , виконавця - Сектор Газа з перекладом

Текст пісні Спокойной ночи, малыши "

Оригінальний текст із перекладом

Спокойной ночи, малыши

Сектор Газа

Оригинальный текст

Добрый вечер, малыши!

Хрюша сядь, не мельтеши!

Дядя Юра вам сейчас зашпандорит свой рассказ:

Расскажу я вам о том, как я был пацаном,

Филя ну не будь скотом, не сиди с раскрытым ртом,

Короче прыгайте в кровать, буду я щас начинать!

В передаче «Спокойной ночи, малыши!»

В передаче «Спокойной ночи, малыши!»

«Спокойной ночи, малыши!»

Помню в детстве моя мать начала меня пугать,

Когда я ложился спать на кровать, ядрёна мать,

Пела песни про волков про чертей, про упырьков.

Я внимал её словам я мочился по ночам,

Как приснится дьявол вдруг — на постели сразу круг.

Спокойной ночи, малыши!

Спокойной ночи, малыши!

Спокойной ночи!

Баю-баюшки-баю, не ложися на краю,

Придёт серенький волчок и укусит за бочок,

И утащит он в лесок, под рахитовый кусток,

Из тела вырвет мяса клок, на луну завоет рок.

Вырос я меня опять продолжают сны пугать,

Было чтоб не так страшней я женился поскорей,

Сплю всегда я у стены, но опять мне сняться сны,

О том как серенький волчок взвоет на луну панк-рок.

Спокойной ночи, малыши!

Спокойной ночи, малыши!

Спокойной ночи!

А-а-а-й!

Перевод песни

Доброго вечора, малюки!

Хрюша сядь, не мельтеш!

Дядя Юра вам зараз зашпандорує свою розповідь:

Розповім я вам про те, як я був пацаном,

Філя ну не будь худобою, не сиди з розкритим ротом,

Коротше стрибайте в ліжко, буду я зараз починати!

У передачі «На добраніч, малюки!»

У передачі «На добраніч, малюки!»

"Добраніч малюки!"

Пам'ятаю в дитинстві моя мати почала мене лякати,

Коли я лягав спати на ліжко, ядрена мати,

Співала пісні про вовків про чортів, для упирків.

Я уважав її словам я мочився по ночами,

Як насниться диявол раптом — на ліжку відразу коло.

Добраніч малюки!

Добраніч малюки!

Добраніч!

Баю-баюшки-баю, не лягай на краю,

Прийде сіренький дзига і укусить за бочок,

І потягне він у лісок, під рахітовий кущ,

З тіла вирве м'яса жмут, на місяць завиє рок.

Виріс я мене знову продовжують сни лякати,

Було щоб не так страшніше я одружився швидше,

Сплю завжди я у стіни, але знову мені знятися сни,

Про те, як сіренький дзига здійме на місяць панк-рок.

Добраніч малюки!

Добраніч малюки!

Добраніч!

А-а-а-й!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди