En Noir et Blanc + Interlude - Sefyu
С переводом

En Noir et Blanc + Interlude - Sefyu

  • Альбом: Qui Suis-Je ?

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 5:59

Нижче наведено текст пісні En Noir et Blanc + Interlude , виконавця - Sefyu з перекладом

Текст пісні En Noir et Blanc + Interlude "

Оригінальний текст із перекладом

En Noir et Blanc + Interlude

Sefyu

Оригинальный текст

Mes origines sont en panique

J’ai fouillé dans toutes les poches du monde il y a que du trafic bah vas-y oh

Mon c ur a suivi sa logique

Il faut se mélanger dans la mixité y a rien de tragique, bah vas-y oh

Dans la vie il y a tout de un pratique moi je dis que rien n’est magique

Et puis le racisme fatigue bah vas-y oh

De Fresnes à Fleury-Mérogis même si t’es enfermé que tu te sens seul dis toi

que t’existes

C’est le récit de la brise et de la braise bise

D’une société aux prises d’une guerre en guise de cri synonyme de paix

Vendu la life me fait marcher elle pue des pieds

Si seulement sa saleté était propreté

Seulement ici bas on met les scies avec les cure-dents

Cultive la différence ma couleur teintée dans l’accident

J’ai crié l’espoir dans l’oreille du vent muet

De Fresnes à Fleury-Merogis même si t’es enfermé que tu te sens seul dis toi

que t’existes

Noir dans un drap blanc ou blanc dans une vie noire

La lumière blanche s'éteint te laissant dans le noir

Métisse neutralisé entre les deux camps

Victime d’un regard neutre réalise par ses deux sens: les parents

Du noir déteint sur du blanc font du gris

Dans le schéma de la vie ça provoque ouragans, des guerres et des pluies

Le blanc affilié à drogue coke blanche

Noir accuse du sombre et du meurtre vers 3 heures du mat

L’obscurité cache de mauvaises choses j’l’ai crue

L’avenir blanc comme neige j’y crois plus depuis mon vécu

La vie en rouge plus du blanc font du rose arrosé au rose

Le noir plus le rouge font du rouge foncé

Le c ur en sang rouge comme toi, elle, lui et l’autre

Vous, nous, ils, t’as le même que celui qui te vautre

Arabe, africain, antillais, latin, asiatique, haïtien

La mort n’a pas de frein à main

REFRAIN

Mariage forcé de religion, d’ethnie ou de peau

Réuni la déception ta mélanine n’as pas de peau

Dis-moi qu’est ce tu reproches à Youssouf et Mélanie?

Un amour unanime proche de peur qu’on les nomine

Humain jusque dans l'âme vas-y rumines ta ranc ur bonhomme

J’mets le tarot dans les pommes l’amour n’a pas de somme

En somme j’ai vaincu l'épée vaincue par le baiser

L’homme taille comme un bison troque sa lame pour les larmes usées

Le visage pâle lésé de magie noire, visée

La rabat-joise vision de celui qui vit mal ta joie

L’amour et la mort sont deux extrêmes qui s’kiffent à mort

Le noir et le blanc sont complémentaires, kif-kif

Bleu, blanc, rouge, vert, jaune, rouge, black, blanc, beur

Noir, blanc jaune nuit et jour confrontez vos cultures

Amen c’est amine même sans nostalgie je vois en noir et blanc.

Перевод песни

Моє походження в паніці

Я шукав у всіх кишенях світу є тільки трафік бах вперед о

Моє серце слідувало його логіці

Ви повинні змішати в мікс, немає нічого трагічного, ну, вперед, о

У житті все практично, я кажу, що немає нічого чарівного

І тоді расизм шини добре йти вперед о

Від Френе до Флері-Мерогі, навіть якщо ви замкнені, скажи собі, що ти почуваєшся самотнім

що ти існуєш

Це казка про вітерець і вугілля

Про суспільство, охоплене війною, як крик, синонім миру

Продане життя змушує мене ходити, від неї смердить ноги

Якби тільки його бруд був чистий

Тільки сюди кладемо пилки з зубочистками

Розвивайте різницю, яку мій колір відтінював під час аварії

Я плакала надією на вухо німого вітру

Від Френе до Флері-Мерогі, навіть якщо ви замкнені, скажи собі, що ти почуваєшся самотнім

що ти існуєш

Чорне в білому аркуші або біле в чорному житті

Біле світло згасає, залишаючи вас у темряві

Метис нейтралізований між двома таборами

Жертва нейтрального погляду, усвідомленого двома його почуттями: батьками

Чорне стирається на білому, перетворюється на сіре

У структурі життя це викликає урагани, війни та дощі

Уайт Кокс Наркотики Філія Уайт

Блек звинувачує Темного і вбивства близько третьої години ночі.

Темрява приховує погане, я їй вірив

Майбутнє біле, як сніг, я більше не вірю в нього з мого досвіду

Життя в червоному плюс білий робить рожевий посипаний рожевим

Чорний плюс червоний роблять темно-червоним

Серце кровоточить, як ти, вона, він та інші

Ти, ми, вони, ти маєш те саме, що той, хто тебе валяє

Арабська, африканська, карибська, латинська, азіатська, гаїтянська

У смерті немає ручного гальма

ПРИСПІВ

Шлюб, обумовлений релігією, етнічністю або шкірою

Розчаруйтеся, що у вашого меланіну немає шкіри

Скажи мені, у чому ти звинувачуєш Юсуфа і Мелані?

Одностайна любов близька, щоб вони не були номіновані

Людина до глибини душі, давай роздумувати свою образу

Я поклав Таро в яблука, кохання не має суми

У підсумку я переміг меч, переможений поцілунком

Чоловік, стрижений, як буйвол, міняє своє лезо на зношені сльози

Бліде обличчя, вражене чорною магією, прицілився

Бачення абат-джойза того, хто погано переживає вашу радість

Любов і смерть - це дві крайності, які люблять один одного до смерті

Чорний і білий доповнюють, кіф-кіф

Синій, білий, червоний, зелений, жовтий, червоний, чорний, білий, масло

Чорна, біла жовта ніч і день протистоять вашим культурам

Амінь, це амін навіть без ностальгії я бачу чорно-білим.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди