Нижче наведено текст пісні Lass Sie Gehn , виконавця - Seeed з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Seeed
Oh yeah
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
Lass sie geh’n, lass sie geh’n, lass sie geh’n
Dann, wenn der Staub sich legt
Scheint die Welt wieder hell und groß
Du wirst seh’n, es war besser so
Ho, lass sie geh’n, lass sie los
Dann, wenn der Staub sich legt
Und sie nicht mehr in deinem Herzen wohnt
Nun lass sie geh’n, lass sie los (ey)
Ihr seid ein sinkendes Boot, schwimmt grad noch so
Zeit für die Reißleine, sei kein Idiot
Noch einmal für die Liebe, bittersüße Nacht, dann
Verbrenn' die Fotos, die Briefe und Abgang
Sag «Bye-bye», mach winke, winke (nightlife)
Flirty, flirty (work hard), oder mach pinke, pinke
Lenk dich ab, rennst nachts durch die Stadt
Dein Herz hat’n Knacks, liegst oft noch wach
Schnee auf der Bar (zu viel Schnee)
'Ne Flasche Courvoisier und ein Glas (Courvoisier)
Am Anfang tut’s noch weh jeden Tag
Du quälst dich mit Fragen, Bruder, ist doch egal
Lass sie geh’n, lass sie geh’n, lass sie geh’n
Dann, wenn der Staub sich legt
Scheint die Welt wieder hell und groß
Du wirst seh’n, es war besser so (besser so)
Ho, lass sie geh’n, lass sie los
Dann, wenn der Staub sich legt
Und sie nicht mehr in deinem Herzen wohnt
Nun lass sie geh’n, lass sie los
Alle ander’n liegen nackt im Bett
Ihr aber habt mal wieder Krach statt Sex
Ihr habt die halbe Nachbarschaft geweckt
Die ganze Straße weiß sie hasst dich jetzt
Du bist gut im Beleidigen
Sie kann gut mit Sachen schmeißen, die dir heilig sind
Gibt eine Sache, wo sich alle einig sind
Das mit euch beiden, das macht kein’n Sinn
Bleibst cool, wenn sie den Raum betritt
Grinst breit, auch wenn du traurig bist
Ich weiß, du willst sie zurück (what?)
Bist du verrückt?
Lass sie gehn, lass sie gehn
Lass sie geh’n, lass sie geh’n, lass sie geh’n
Dann, wenn der Staub sich legt
Scheint die Welt wieder hell und groß
Du wirst seh’n, es war besser so (besser so)
Ho, lass sie geh’n, lass sie los
Dann, wenn der Staub sich legt
Und sie nicht mehr in deinem Herzen wohnt
Nun lass sie geh’n, lass sie los
о так
О так, о так, о так
Відпусти її, відпусти, відпусти
Потім, коли пил осяде
Світ знову здається світлим і великим
Побачиш, так було краще
Хо, відпусти її, відпусти її
Потім, коли пил осяде
І вона більше не живе в твоєму серці
Тепер відпусти її, відпусти її (ой)
Ти човен, що тоне, ти все ще пливеш
Час для рипкорду, не будь ідіотом
Тоді ще раз для кохання, гірка ніч
Спалити фотографії, листи і вихід
Скажи «Бай-бай», хвиля, хвиля (нічне життя)
Кокетливо, кокетливо (працювати), або робити рожевий, рожевий
Відволікайтеся, бігайте вночі по місту
Твоє серце трісне, ти часто лежиш без сну
Сніг на барі (забагато снігу)
Пляшка Курвуазьє і склянка (Курвуазьє)
На початку все ще боляче щодня
Мучиш себе питаннями, брате, неважливо
Відпусти її, відпусти, відпусти
Потім, коли пил осяде
Світ знову здається світлим і великим
Побачиш, так було краще (краще так)
Хо, відпусти її, відпусти її
Потім, коли пил осяде
І вона більше не живе в твоєму серці
Тепер відпусти її, відпусти
Всі інші лежать голими в ліжках
Але замість сексу у вас знову проблеми
Ви розбудили половину околиці
Вся вулиця знає, що вона тебе зараз ненавидить
Ви добре вмієте ображати
Вона вміє кидати речі, які є для вас святими
Є одна річ, з якою всі погоджуються
Справа з вами двома, це не має жодного сенсу
Зберігайте спокій, коли вона входить до кімнати
Широко посміхається, навіть коли тобі сумно
Я знаю, що ти хочеш її повернути (що?)
Ти здурів?
відпусти її, відпусти її
Відпусти її, відпусти, відпусти
Потім, коли пил осяде
Світ знову здається світлим і великим
Побачиш, так було краще (краще так)
Хо, відпусти її, відпусти її
Потім, коли пил осяде
І вона більше не живе в твоєму серці
Тепер відпусти її, відпусти
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди