Loneliest Star - Seal
С переводом

Loneliest Star - Seal

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:04

Нижче наведено текст пісні Loneliest Star , виконавця - Seal з перекладом

Текст пісні Loneliest Star "

Оригінальний текст із перекладом

Loneliest Star

Seal

Оригинальный текст

Picture the sky, that is how high I reach

So far alive, none have been right for me

But your love is a chance I’d like to take

With each breath in me I wait

If it brings you back to me

Because I’m free and I’m young

I’m the loneliest star from the sun

But I feel that I’m close to the one

Who will stop me from coming undone

'Cause I’m free

I have been close, I have been almost near

(who do you really want to make it, who do you want to kill)

But city light, but nothing quite like here

(who do you really want to be with here)

And your love is a light that binds us both

With each breath in me I hope

We won’t throw it all away

Don’t you know that I’m free and I’m young

I’m the loneliest star from the sun

And I feel that I’m close to the one

Who will stop me from coming undone

(with your love)

I know that I could be the best with

(your love)

I know that I can take a risk with

(with your love)

I could fly with your love

(your love)

(with your love)

If anyone would try and mess with

(your love)

You and I would be possessed with

(with your love)

I would die for you love

(with your love)

Don’t you know that I’m free and I’m young

I’m the loneliest star from the sun

But I feel that I’m close to the one

Who will stop me from coming undone

'Cause I’m free, don’t you know I’m free

'Cause I’m free, don’t you know I’m free

Перевод песни

Уявіть собі небо, ось як високо я досягаю

Поки що живий, жодна не підходила мені

Але твоя любов — це шанс, який я хотів би скористатися

З кожним вдихом я чекаю

Якщо це поверне вас до мені

Тому що я вільний і я молодий

Я найсамотніша зірка від сонця

Але я відчуваю, що я близький одного

Хто завадить мені зникнути

Бо я вільний

Я був близько, я був майже поруч

(кого ви дійсно хочете встигнути, кого ви хочете вбити)

Але міське світло, але нічого такого, як тут

(з ким ти насправді хочеш бути тут)

І ваша любов — світло, яке зв’язує нас обох

З кожним подихом у мені, я сподіваюся

Ми не викинемо все це

Хіба ти не знаєш, що я вільний і я молодий

Я найсамотніша зірка від сонця

І я відчуваю, що я близький одного

Хто завадить мені зникнути

(з твоєю любов'ю)

Я знаю, що зі мною міг би бути найкращий

(твоє кохання)

Я знаю, що можу ризикнути

(з твоєю любов'ю)

Я міг би літати з твоєю любов’ю

(твоє кохання)

(з твоєю любов'ю)

Якби хтось спробував зв’язатися

(твоє кохання)

Ми з тобою були б одержимі

(з твоєю любов'ю)

Я б помер за тебе, коханий

(з твоєю любов'ю)

Хіба ти не знаєш, що я вільний і я молодий

Я найсамотніша зірка від сонця

Але я відчуваю, що я близький одного

Хто завадить мені зникнути

Бо я вільний, хіба ти не знаєш, що я вільний

Бо я вільний, хіба ти не знаєш, що я вільний

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди