It Must Have Been Love - Scotts
С переводом

It Must Have Been Love - Scotts

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні It Must Have Been Love , виконавця - Scotts з перекладом

Текст пісні It Must Have Been Love "

Оригінальний текст із перекладом

It Must Have Been Love

Scotts

Оригинальный текст

Lay a whisper on my pillow

Leave the winter on the ground

I wake up lonely, there’s air of silence

In the bedroom and all around

Touch me now, I close my eyes and dream away

1st Chorus:

It must have been love, but it’s over now

It must have been good, but I lost it somehow

It must have been love, but it’s over now

From the moment we touched till the time had run out

Make believing, we’re together

That I’m sheltered by your heart

But in and outside I’ve turned to water

Like a teardrop in your palm

And it’s a hard winter’s day, I dream away

2nd Chorus:

It must have been love, but it’s over now

It was all that I wanted, now I’m living without

It must have been love but it’s over now

It’s where the water flows, it’s where the wind blows

3rd.

Chorus:

It must have been love but it’s over now

It must have been good, but I lost it somehow

It must have been love, but its over now

From the moment we touched till the time had run out

Yeah.

It must have been love, but it’s over now

It was all that I wanted, now I’m living without

It must have been love but it’s over now

Its where the water flows, its where the wind blows.

Перевод песни

Пошепти на мою подушку

Залиште зиму на землі

Я прокидаюся самотній, там панує тиша

У спальні та навколо

Торкнись мене зараз, я заплющую очі і мрію геть

1-й приспів:

Це, мабуть, було кохання, але зараз це скінчилося

Мабуть, це було добре, але я якось загубив це

Це, мабуть, було кохання, але зараз це скінчилося

З того моменту, як ми торкнулися, і доки не закінчився час

Повірте, ми разом

Що я захищений твоїм серцем

Але всередині та зовні я звернувся до води

Як сльоза на долоні

І це важкий зимовий день, я мрію

2-й приспів:

Це, мабуть, було кохання, але зараз це скінчилося

Це було все, чого я хотів, тепер я живу без цього

Це, мабуть, було кохання, але тепер воно закінчилося

Туди тече вода, туди вітер віє

3-й.

Приспів:

Це, мабуть, було кохання, але тепер воно закінчилося

Мабуть, це було добре, але я якось загубив це

Це, мабуть, було кохання, але зараз воно закінчилося

З того моменту, як ми торкнулися, і доки не закінчився час

так

Це, мабуть, було кохання, але зараз це скінчилося

Це було все, чого я хотів, тепер я живу без цього

Це, мабуть, було кохання, але тепер воно закінчилося

Куди тече вода, туди вітер віє.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди