Rosemary - Scott Walker

Rosemary - Scott Walker

  • Альбом: Scott Walker - The Collection 1967-1970

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні Rosemary , виконавця - Scott Walker з перекладом

Текст пісні Rosemary "

Оригінальний текст із перекладом

Rosemary

Scott Walker

Оригінальний текст

Voices from a photograph

Laugh from your wall

Scream through your dreams

Wake up Rosemary and wipe your teary eyes

Rise and cross the cold bare floor

And watch the moon through frosted glass

Damn that photograph

I’ll have to take it down

She hears the boats as they move down the river

She sees a dog straining hard on his leash to get away

She hears the clock and it strikes like a hammer

Pounding the nails one day further in the coffin of her

youth

Evenings with your mother’s friends

Pregnant eyes, sagging chins

Swollen fingertips

Pour antique cups of tea

Who are you and where you been?

Suspended in a weightless wind

Watching trains go by

From platforms in the rain

Look at the photograph

Dream back last summer

Dream back the lips

Of that traveling salesman, Mr. Jim

He smelled of miracles

With stained glass whispers

You loved his laughter

You tremble beneath him once again

That’s what I want

A new shot at life

But my coat’s too thin

My feet won’t fly

And I watch the wind and I see another dream blowin' by

Переклад пісні

Голоси з фотографії

Смійся зі своєї стіни

Кричи крізь свої мрії

Прокинься Розмарі й витри сльози

Підніміться і перетніть холодну голу підлогу

І спостерігати за місяцем через матове скло

До біса ця фотографія

Мені доведеться зняти це

Вона чує, як човни рухаються по річці

Вона бачить, як собака сильно напружується на повідку, щоб утекти

Вона чує годинник, і він б’є, як молот

Ще один день забити цвяхи в її труні

молодість

Вечори з друзями твоєї мами

Вагітні очі, обвислі підборіддя

Опухлі кінчики пальців

Налийте старовинні чашки чаю

Хто ти і де ти був?

Підвішений на невагомому вітрі

Спостерігаючи за потягами

З платформ під дощем

Подивіться на фотографію

Помрія минулого літа

Сниться назад губи

Про того комівояжера, містера Джима

Він пахнув чудесами

З вітражним пошепки

Ти любив його сміх

Ти знову тремтиш під ним

Це те, що я хочу

Новий постріл у життя

Але моє пальто надто тонке

Мої ноги не літають

І я спостерігаю за вітром і бачу, як пролітає ще одна мрія

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди