Rhymes Of Goodbye - Scott Walker
С переводом

Rhymes Of Goodbye - Scott Walker

  • Альбом: Scott Walker - The Collection 1967-1970

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Rhymes Of Goodbye , виконавця - Scott Walker з перекладом

Текст пісні Rhymes Of Goodbye "

Оригінальний текст із перекладом

Rhymes Of Goodbye

Scott Walker

Оригинальный текст

I’ve come far from chains from metal and stone

From makeshift designs and seeking a star

To grab for the truth, to keep myself warm

I turn and it’s gone, you smile and it’s born

The rhymes of a woman’s

A river that never ends

The rhymes of dimension

Surrounds us with fire and friends

And roaring through darkness

The night children fly

I still hear them singing

The rhymes of goodbye

There’s nothing within, but within says a voice

That’s still my empire and I’ve got a choice

Its healers of death, it’s still got a fire

And I’ll keep it burning with hands of desire

The bells of our senses can cost us our pride

Can toll out the boundaries that level our lives

Can slash like the sunlight through shadows and cracks

Our nakedness calling, our nakedness back

The rhyme of our passions

Find beauty in loving love

The rhyme of our madness

Burn cities and push and shoves

And roaring through darkness

The night children fly

I still hear them singing

The rhymes of goodbye

Перевод песни

Я далеко пішов від ланцюгів з металу і каменю

Від імпровізованих дизайнів і пошуку зірки

Схопитися за правду, зігрітися

Я обертаюся, і воно зникає, ти посміхаєшся, і воно народжується

Віршики жіночі

Річка, яка ніколи не закінчується

Рими розмірності

Оточує нас вогнем і друзями

І реве крізь темряву

Вночі діти літають

Я досі чую, як вони співають

Рими до побачення

Усередині нічого немає, але всередині говорить голос

Це все ще моя імперія, і я маю вибір

Його цілителі смерті, він все ще має вогонь

І я буду підтримувати його палаючими руками бажання

Дзвіночки наших почуттів можуть коштувати нам гордості

Може розкрити межі, які нівелюють наше життя

Може прорізати, як сонячне світло, крізь тіні та тріщини

Наша нагота кличе, наша нагота повертається

Рима наших пристрастей

Знайдіть красу в коханні

Рима нашого божевілля

Спалюйте міста, штовхайте і штовхайте

І реве крізь темряву

Вночі діти літають

Я досі чую, як вони співають

Рими до побачення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди