Babel - Schiller, Milu
С переводом

Babel - Schiller, Milu

  • Альбом: Leben

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Есперанто
  • Тривалість: 4:21

Нижче наведено текст пісні Babel , виконавця - Schiller, Milu з перекладом

Текст пісні Babel "

Оригінальний текст із перекладом

Babel

Schiller, Milu

Оригинальный текст

Kion diri do,

Se la vivo pasas for

Nudigante sen pudor'

Ĝisfunde mian koron

Akvoj silentaj

Kiuj celas min

Kiuj trafas kun pasi'

Kaj ekscitas mian emon

Ĉi-nokte ne lumis la kandelo

Ĉe kies lumo ni renkontis nin

Mi tre solas nun sen konsil'

Neniu ja helpas min

Mi serĉas plu mian eviteman celon

Kiu fremdas sen vi

Viviga pluvet'

Por mi en la kor'

Lalaralalara…

Sen sekretoj do

Miaj lipoj vias plu

Ili pulsas nude nun

Ruĵon prenis for la pluvo

Aj sombra koro

kien fuĝos vi

Ke ne hantu vin la morna griz'

De tagiĝoj sen espero

Mi plendas pri vi kaj ĉi alternativo

Ĉar ambaŭ senindulge vundas min

Mi tre solas nun sen konsil'

Neniu ja helpas min

Mi serĉas plu mian eviteman celon

Kiu fremdas sen vi hahahaha…

Mi tre solas nun sen konsil'

Neniu ja helpas min

Mi serĉas plu mian eviteman celon

Kiu fremdas sen vi

Aj!

Viviga pluvet'

Tre belas la viv'

Kiam oni alvenas al ni senriproĉe

Ĉiunokte sopir',

sopir', vekas min mornavoĉe

Mi tre solas nun sen konsil'

Neniu ja helpas min

Mi serĉas plu mian eviteman celon

Kiu fremdas sen vi hahahaha…

Mi tre solas nun sen konsil'

Neniu ja helpas min

Mi serĉas plu mian eviteman celon

Kiu fremdas sen vi hahahaha…

Viviga pluvet'

Por mi en la kor'

Перевод песни

Що тоді казати,

Якщо життя мине

Безсоромна нагота

Глибоко в моєму серці

Тихі води

Ті, хто націлився на мене

Хто б'є з пасом

І це збуджує мою схильність

Сьогодні ввечері свічка не горіла

У світлі якого ми зустрілися

Я зараз дуже самотній без порад

Мені насправді ніхто не допомагає

Я все ще шукаю свою мету, яку можна уникнути

Хто без тебе чужий

Животворящий дощ

Для мене в моєму серці

Лаларалалара

Тоді ніяких секретів

Мої губи все ще там

Зараз вони пульсують голими

Червоне забрав дощ

О похмуре серце

куди втечеш?

Нехай вас не переслідує похмура сірість

Від світанків без надії

Я скаржуся на вас і цю альтернативу

Бо вони обидва нещадно завдали мені болю

Я зараз дуже самотній без порад

Мені насправді ніхто не допомагає

Я все ще шукаю свою мету, яку можна уникнути

Хто чужий без тебе хахаха...

Я зараз дуже самотній без порад

Мені насправді ніхто не допомагає

Я все ще шукаю свою мету, яку можна уникнути

Хто без тебе чужий

Ай!

Животворящий дощ

Життя дуже прекрасне

Коли вони бездоганно приходять до нас

Щоночі туга

зітхає, будить мене похмурим голосом

Я зараз дуже самотній без порад

Мені насправді ніхто не допомагає

Я все ще шукаю свою мету, яку можна уникнути

Хто чужий без тебе хахаха...

Я зараз дуже самотній без порад

Мені насправді ніхто не допомагає

Я все ще шукаю свою мету, яку можна уникнути

Хто чужий без тебе хахаха...

Животворящий дощ

Для мене в моєму серці

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди