Нижче наведено текст пісні Tired , виконавця - Schiller, Jaël Malli з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Schiller, Jaël Malli
I just kept breathing hiding my tears
I waited for you all the years
I’m with you lonely soul
You shouldn’t wait too long
Hold me in your arms and never let me go
I’m hardly trying to defeat my fears
Could it be real
That you feel the same as me
I’m with you lonely soul
You shouldn’t wait to long
Hold me in your arms and never let me go
I’m tired of pretending, I’m tired of fighting on my own
I’m tired of pretending, I’m tired of living in this house all alone
You’re the coast when I’m the water
You’re the one, you’re the other side of my universe
And I’ll catch you when you fall
I’m always dreaming
But how could I make the step
I know I should tell you
The time has come
And I feel all at once you’re the one
I feel this is my chance
I’m tired of pretending, I’m tired of fighting on my own
I’m tired of pretending, I’m tired of living in this house all alone
You’re the coast when I’m the water
You’re the one, you’re the other side of my universe
And I’ll catch you when you fall
Like a moviestar you’re shining bright
In the darkest night you’re my candlelight
Hello, hello
Can I sit right next to you
Hey look I’m shaking touch my lips
Gently with your fingertips
Hello, hello
You don’t know me, but I know you
At least I think I do…
I’m tired of pretending, I’m tired of fighting on my own
I’m tired of pretending, I’m tired of living in this house all alone
You’re the coast when I’m the water
You’re the one, you’re the other side of my universe
And I’ll catch you when you fall
Я просто продовжував дихати, приховуючи свої сльози
Я чекав тебе всі роки
Я з тобою самотня душа
Ви не повинні чекати занадто довго
Тримай мене на руках і ніколи не відпускай
Я навряд чи намагаюся перемогти свої страхи
Чи може це бути справжнє
Щоб ти відчував те саме, що й я
Я з тобою самотня душа
Ви не повинні чекати довго
Тримай мене на руках і ніколи не відпускай
Я втомився прикидатися, я втомився воювати самостійно
Я втомився прикидатися, я втомився жити в цім будинку зовсім один
Ти берег, коли я вода
Ти одна, ти інша сторона мого всесвіту
І я зловлю тебе, коли ти впадеш
Я завжди мрію
Але як я міг зробити крок
Я знаю, що маю сказати вам
Час настав
І я відчуваю, що одразу ви єдиний
Я відчуваю, що це мій шанс
Я втомився прикидатися, я втомився воювати самостійно
Я втомився прикидатися, я втомився жити в цім будинку зовсім один
Ти берег, коли я вода
Ти одна, ти інша сторона мого всесвіту
І я зловлю тебе, коли ти впадеш
Як кінозірка, ти сяєш яскраво
У найтемнішу ніч ти моя свічка
Привіт привіт
Чи можу я сісти поруч із тобою
Гей, дивіться, я тремчу, торкніться своїх губ
Акуратно кінчиками пальців
Привіт привіт
Ви мене не знаєте, але я знаю вас
Принаймні я вважаю, що...
Я втомився прикидатися, я втомився воювати самостійно
Я втомився прикидатися, я втомився жити в цім будинку зовсім один
Ти берег, коли я вода
Ти одна, ти інша сторона мого всесвіту
І я зловлю тебе, коли ти впадеш
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди