
Нижче наведено текст пісні Why Ask Why , виконавця - Sarantos з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sarantos
Oh one thing I’ve learned in my life
Sometimes, you just never ever know why
When you least expect to go on a ride
All this crap happens
And you get hit from the blind side
We got Facebook and all the opinions on what wave to ride
So many said they’d change the world, God knows if they’ve tried
Too many things to question those that deny
What’s the truth and what is a lie?
Why ask why we can’t change the world
Why ask why we never get the girl
Why ask why when we still try
Oh why ask why, why ask why
John Lennon could only imagine that there would come a day
That there would be peace and love and tranquility
Well there’s trouble in the middle east they say
It’s what we are fed but is it really, really that way
But I’ll tell you,
The one thing I’ve learned in my life
Sometimes you just never ever know why
When you least expect to go on a ride
All this crap happens
And you get hit from the blind side
Why ask why we can’t change the world
Why ask why we never get the girl
Why ask why when we still try
Oh why ask why, why ask why
Is it the truth or is it a lie
Why ask why, oh why ask why
Why ask why, oh why ask why
Why ask why, oh why ask why
WHY ask why, oh why ask why
Is it the truth or just a damn lie?
О, одна річ, яку я навчився у своєму житті
Іноді ви просто ніколи не знаєте, чому
Коли ви найменше очікуєте покататися
Все це лайно трапляється
І ви отримуєте удар зі сліпого боку
У нас є Facebook і всі думки про те, на якій хвилі кататися
Так багато хто сказав, що змінить світ, Бог знає, чи вони намагалися
Занадто багато речей, щоб поставити під сумнів тих, хто заперечує
Що правда, а що брехня?
Навіщо запитувати, чому ми не можемо змінити світ
Навіщо запитувати, чому ми ніколи не отримуємо дівчину
Навіщо запитувати, чому, коли ми все ще намагаємось
Ой, навіщо питати, чому, навіщо питати, чому
Джон Леннон міг тільки уявити, що настане день
Щоб був мир, любов і спокій
Кажуть, на Близькому Сході проблеми
Це те, чим нас годують, але чи це справді так?
Але я тобі скажу,
Єдина річ, яку я навчився у своєму житті
Іноді ви просто ніколи не знаєте, чому
Коли ви найменше очікуєте покататися
Все це лайно трапляється
І ви отримуєте удар зі сліпого боку
Навіщо запитувати, чому ми не можемо змінити світ
Навіщо запитувати, чому ми ніколи не отримуємо дівчину
Навіщо запитувати, чому, коли ми все ще намагаємось
Ой, навіщо питати, чому, навіщо питати, чому
Це правда чи це брехня
Навіщо питати, чому, о, навіщо питати, чому
Навіщо питати, чому, о, навіщо питати, чому
Навіщо питати, чому, о, навіщо питати, чому
НАВІЩО питати чому, о, навіщо питати чому
Це правда чи просто проклята брехня?
Sarantos • 2014
Sarantos • 2020
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2015
Sarantos • 2015
Sarantos • 2014
Sarantos • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди