A Country Song - Sarantos
С переводом

A Country Song - Sarantos

  • Альбом: The Indie Country Songbook, Vol. 1 (A Selection of Country Indie Artists and Bands)

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:02

Нижче наведено текст пісні A Country Song , виконавця - Sarantos з перекладом

Текст пісні A Country Song "

Оригінальний текст із перекладом

A Country Song

Sarantos

Оригинальный текст

Been a real long day baby, and I really missed you

Feel real good when I come home, I really do

Work was long and just so hard

What got me thru the day, was remembering our first kiss in the schoolyard

Female 1

I’m not myself when you’re away

I sit around & wait for you to come home all day

I think of you, I feel you holding me

Can’t wait for you to walk thru the door so I can kiss your body

1 (Together)

This is a country song I wrote for you

‘Bout a man & his wife and what they liked to do

When you’re by my side, I got nothing I need to hide

I get you n' you get me, it’s so simple & just so easy

Bridge

I wrote this song for you

Male 2

I’m not gonna let you down darling, just you wait n' see

For a lifetime I promise, you can depend on me

Life’s about lovin you you’re the best I ever had

I thank the Lord, cuz' he took away the bad

Female 2

Sitting by the fire getting cozy my sweet

I’m so grateful for what you’ve given me

A little house on the edge of town

And a white fence going all the way around

2 (Together)

This is a country song I wrote for you

‘Bout a man & his wife and what they liked to do

When you’re by my side, I got nothing I need to hide

I get you n' you get me

Ending

You always make me feel like such a helpless fool (Male)

Don’t you know your heart will always tell on you (Female)

You just can’t hide not even deep inside (Together)

The fact I’m yours & you are mine (Together)

You are mine (Together)

You are mine (Together)

Перевод песни

Я був справді довгим днем, і я дуже сумував за тобою

Почуваюся справді добре, коли я приходжу додому, справді

Робота була довгою та просто важкою

Те, що допомогло мені протягом дня, це згадка про наш перший поцілунок на шкільному подвір’ї

Жінка 1

Я не свій, коли тебе немає

Я цілий день сиджу й чекаю, поки ти повернешся додому

Я думаю про тебе, я відчуваю, як ти тримаєш мене

Не можу дочекатися, поки ти пройдеш через двері, щоб я міг поцілувати твоє тіло

1 (разом)

Це кантрі-пісня, яку я написав для вас

«Про чоловіка та його дружину та те, що вони люблять робити

Коли ти поруч зі мною, я не маю нічого, що потрібно приховувати

Я розумію вас, а ви зрозумієте мене, це так просто й так легко

Міст

Я написав цю пісню для вас

Чоловік 2

Я не підведу тебе, люба, просто почекай і побачиш

Обіцяю, ви можете покладатися на мене все життя

Життя полягає в тому, щоб кохати тебе, ти найкраще, що в мене було

Я дякую Господу, бо він забрав погане

Жінка 2

Сидячи біля вогню, отримую затишок, мій милий

Я дуже вдячний за те, що ти мені дав

Будиночок на краю міста

І білий паркан навколо

2 (разом)

Це кантрі-пісня, яку я написав для вас

«Про чоловіка та його дружину та те, що вони люблять робити

Коли ти поруч зі мною, я не маю нічого, що потрібно приховувати

Я розумію вас, а ви мене

Закінчення

Ти завжди змушуєш мене відчувати себе таким безпорадним дурнем (Чоловік)

Хіба ти не знаєш, що твоє серце завжди розкаже про тебе (Жінка)

Ви просто не можете сховатися навіть глибоко всередині (Разом)

Той факт, що я твій, а ти мій (разом)

Ти мій (разом)

Ти мій (разом)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди