
Нижче наведено текст пісні Whiskey , виконавця - Sarantos з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sarantos
Whiskey is a refined taste
Only few appreciate
Her scent shines thru
She puts me in a mood
On the edge of my lips
I long to take a sip
Simmering, gentle and ready
My knees feel unsteady
I search the bars on every street
Eager to feel her heat
Cuz' I need her with me
To function properly
I’m miserable without her
Lose my mind without her
Can’t live without her
(Whiskey) you are always on my mind
(Whiskey) you make a fool out of me
(Whiskey) you taste so damn fine
(Whiskey) I dream about you endlessly
(Whiskey) you are always on my mind
(Whiskey) you and I were meant to be
(Whiskey) you help me unwind
Whiskey won’t you come with me!
A sip of her flavor
Her kick I will savor
My stress melts away
Body ready to play
Heat is picking up
Icey smooth but rough
She makes me feel so right
I lust for her tonight
When she’s not with me
Head pounds in misery
Can’t think straight
I need her as my mate
I’m miserable without her
Lose my mind without her
Can’t live without her
I just can’t do it!
(Whiskey) you are always on my mind
(Whiskey) you make a fool out of me
(Whiskey) you taste so damn fine
(Whiskey) I dream about you endlessly
(Whiskey) you are always on my mind
(Whiskey) you and I were meant to be
(Whiskey) you help me unwind
Whiskey won’t you come with me!
I’m not talking about bourbon
I’m talking about my woman
She steadies my hands
And I’m crazy about being her man
(Whiskey) you are always on my mind
(Whiskey) you make a fool out of me
(Whiskey) you taste so damn fine
(Whiskey) I dream about you endlessly
(Whiskey) you are always on my mind
(Whiskey) you and I were meant to be
(Whiskey) you help me unwind
Whiskey won’t you come with me!
I’ll spend tonight with her
Night will be a blur
She’ll be my 18 year old malt
It’ll all be her fault
But she’ll soothe my soul
I’ll lose all self-control
She’ll barely be enough
Cuz' I crave her so much
She’ll barely be enough
Віскі – це вишуканий смак
Лише мало хто цінує
Її запах просвічує наскрізь
Вона піднімає мені настрій
На краєчку моїх губ
Я хочу зробити ковток
Гасіння, ніжне і готове
Мої коліна нестійкі
Я шукаю бари на кожній вулиці
Прагнення відчути її тепло
Тому що мені потрібна вона зі мною
Щоб працювати належним чином
Мені без неї неприємно
Втрачаю розум без неї
Не можу жити без неї
(Віскі) ти завжди в моїй думці
(Віскі) ти робиш із мене дурня
(Віскі) у тебе такий чудовий смак
(Віскі) Я мрію про тебе нескінченно
(Віскі) ти завжди в моїй думці
(Віскі) ми з тобою повинні були бути
(Віскі) ти допомагаєш мені розслабитися
Віскі не підеш зі мною!
Ковток її смаку
Її удар я буду смакувати
Мій стрес тане
Тіло готове до гри
Тепло набирається
Крижано гладкий, але грубий
Вона змушує мене почуватися так добре
Я жадаю її сьогодні ввечері
Коли її немає зі мною
Голова стукає від страждань
Не може мислити чітко
Мені потрібна вона як моя половинка
Мені без неї неприємно
Втрачаю розум без неї
Не можу жити без неї
Я просто не можу це зробити!
(Віскі) ти завжди в моїй думці
(Віскі) ти робиш із мене дурня
(Віскі) у тебе такий чудовий смак
(Віскі) Я мрію про тебе нескінченно
(Віскі) ти завжди в моїй думці
(Віскі) ми з тобою повинні були бути
(Віскі) ти допомагаєш мені розслабитися
Віскі не підеш зі мною!
Я не кажу про бурбон
Я говорю про свою жінку
Вона підтримує мої руки
І я без розуму хочу бути її чоловіком
(Віскі) ти завжди в моїй думці
(Віскі) ти робиш із мене дурня
(Віскі) у тебе такий чудовий смак
(Віскі) Я мрію про тебе нескінченно
(Віскі) ти завжди в моїй думці
(Віскі) ми з тобою повинні були бути
(Віскі) ти допомагаєш мені розслабитися
Віскі не підеш зі мною!
Я проведу цю ніч з нею
Ніч буде розмитою
Вона буде моїм 18-річним солодом
У всьому це буде її вина
Але вона заспокоїть мою душу
Я втрачу весь самоконтроль
Її ледве вистачить
Тому що я так сильно її хочу
Її ледве вистачить
Sarantos • 2014
Sarantos • 2020
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2015
Sarantos • 2015
Sarantos • 2014
Sarantos • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди