Нижче наведено текст пісні Illumination , виконавця - Sarah Jane Morris, Enrico Melozzi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sarah Jane Morris, Enrico Melozzi
Yesterday I walked the pier,
I watched the tide retreat.
For far too long I gazed out
Trying not to admit defeat
To different times on other shores,
Knowing nothing of worth could be mine that was yours.
Only a shadow of the good remains,
All that’s left is this lingering pain
Like a seaside resort out of season
I stand all alone with no reason.
Today I sit under the shade
Of a broken structure wrecked with age.
At the far end of a beach
Where present time will never reach
Knowing nothing is gonna take us back,
We’re on the wrong side of the track.
Only a shadow of the good remains,
And all that’s left is a lingering pain
Like a seaside resort out of season
I stand here all alone with no reason.
Tomorrow I’ll go to the city,
Tomorrow might be nothing at all.
But today I am searching for reasons,
I’m trying to make sense of it all.
Oh and how many days since last I saw you,
And what good did the seeing do.
Only the shadow of the good remains,
And all that’s left is a lingering pain
Like a seaside resort out of season
I’m stranded alone with no meaning.
Only a shadow of the good remains
All that’s left is this lingering pain
Like a seaside resort out of season
I stand all alone, Ive no reason
Like a seaside resort out of season
I am all alone, I’ve no reason
I am alone, I’ve no meaning.
Вчора я гуляв пірсом,
Я спостерігав за відступом припливу.
Занадто довго я дивився
Намагаючись не визнавати поразки
До інших часів на інших берегах,
Не знаючи нічого цінного, могло бути твоєю.
Залишається лише тінь добра,
Все, що залишилося, — це тривалий біль
Як морський курорт поза сезоном
Я стою сам без жодної причини.
Сьогодні я сиджу в тіні
Про зламану структуру, зруйновану віком.
У дальньому кінці пляжу
Куди ніколи не дійде теперішній час
Знання нічого не поверне нас назад,
Ми на неправильному боці шляху.
Залишається лише тінь добра,
І все, що залишилося, — це затяжний біль
Як морський курорт поза сезоном
Я стою тут сам без жодної причини.
Завтра я поїду в місто,
Завтра може бути зовсім нічого.
Але сьогодні я шукаю причини,
Я намагаюся розібратися у всьому.
О і скільки днів відтоді, як я востаннє бачив тебе,
І що принесло бачення.
Залишається лише тінь добра,
І все, що залишилося, — це затяжний біль
Як морський курорт поза сезоном
Я залишився на самоті без сенсу.
Залишається лише тінь добра
Все, що залишилося, — це тривалий біль
Як морський курорт поза сезоном
Я стою сам, у мене немає причин
Як морський курорт поза сезоном
Я самий, у мене немає причин
Я самотній, я не маю сенсу.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди