Across The Desert To Love - Sarah Jane Morris
С переводом

Across The Desert To Love - Sarah Jane Morris

Альбом
Bloody Rain
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
249520

Нижче наведено текст пісні Across The Desert To Love , виконавця - Sarah Jane Morris з перекладом

Текст пісні Across The Desert To Love "

Оригінальний текст із перекладом

Across The Desert To Love

Sarah Jane Morris

Оригинальный текст

If I told you of a land of love would you follow me?

Come with me to a place where we can all be free

We would travel by the guidance of the strs above

As we take the road across the desert to love

A shot of liberation echoes out across the land

A shot of love that every body her can understand

Seeds of truth we’ll scatter, if we water them they’ll grow

Into trees of wisdom that we’ll learn from so we’ll know

We can see it in the Sun

We can see it in the Moon

We can hear it in the trees

We will call it in the dunes

The first name is Change

The second name is freedom

They are coming to save us

Yes we’re calling them home

If I told you of a land of love would you follow me?

Come with me to a place where we can all be free

We would travel by the guidance of the strs above

As we take the road across the desert to love

We can see it in the Sun

We can see it in the Moon

We can hear it in the trees

We will call it in the dunes

The first name is Change

The second name is freedom

They are coming to save us

Yes we’re calling them home

Перевод песни

Якби я скажу вам про країну кохання, ви б пішли за мною?

Ходімо зі мною туди туди, де ми можемо бути вільними

Ми мандруємо за вказівками наведених вище

Коли ми їдемо дорогою через пустелю, щоб любити

Постріл визволення лунає по всій землі

Кадр любові, який може зрозуміти кожне тіло

Насіння правди ми розсипаємо, якщо поливаємо їх, вони виростуть

На дерева мудрості, на яких ми навчимося, щоб знати

Ми бачимо на Сонці

Ми бачимо це на Місяці

Ми чуємо це на деревах

Ми назвемо це в дюнах

Перше ім’я — Зміна

Друга назва — свобода

Вони приходять врятувати нас

Так, ми кличемо їх додому

Якби я скажу вам про країну кохання, ви б пішли за мною?

Ходімо зі мною туди туди, де ми можемо бути вільними

Ми мандруємо за вказівками наведених вище

Коли ми їдемо дорогою через пустелю, щоб любити

Ми бачимо на Сонці

Ми бачимо це на Місяці

Ми чуємо це на деревах

Ми назвемо це в дюнах

Перше ім’я — Зміна

Друга назва — свобода

Вони приходять врятувати нас

Так, ми кличемо їх додому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди