Нижче наведено текст пісні Satellite , виконавця - Sara Hartman з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sara Hartman
I’ll take your time
I’ve used up all of mine
Down this road
Roll down a window
It’s okay, we’ll just follow the shine
Cause sometimes you just know, you know, you know
Sometimes you just go, you go, you go
When it’s right, it’s right, it’s right
Are we a star?
Are we a satellite?
I could love you if you let me
But love you gotta let me
Love you gotta let me
I could love you if you let me
But love you gotta let me
Gotta let me
I’ll be your hero
If you need someone to save you
To the bone, to the marrow
When it’s cold, I will lay with you
Cause sometimes you just know, you know, you know
Sometimes you just go, you go, you go
When it’s right, it’s right, it’s right
Are we a star?
Are we a satellite?
I could love you if you let me
But love you gotta let me
Love you gotta let me
I could love you if you let me
But love you gotta let me
Love you gotta let me
Gotta let me
Gotta let me
Cause sometimes you just know, you know, you know
Sometimes you just go, you go, you go
When it’s right, it’s right, it’s right
Are we a star?
Are we a satellite?
Are we a satellite?
Are we a satellite?
Are we a satellite?
Are we a satellite?
I could love you if you let me
But love you gotta let me
Love you gotta let me
I could love you if you let me
But love you gotta let me
Love you gotta let me
Gotta let me
Are we a satellite?
Satellite?
Are we a satellite?
Satellite?
Hey, yeah, hey, yeah
I could love you if you let me
But love you gotta let me
Love you gotta let me
I could love you if you let me
But love you gotta let me
Love you gotta let me
Are we a satellite?
Satellite
Hey, yeah
Are we a satellite?
Satellite
Я не поспішаю
Я використав все своє
По цій дорозі
Опустіть вікно вниз
Гаразд, ми просто будемо стежити за блиском
Бо іноді ти просто знаєш, знаєш, знаєш
Іноді ти просто йдеш, йдеш, йдеш
Коли це правильно, це правильно, це правильно
Ми зірки?
Ми супутник?
Я міг би тебе любити, якби ти дозволив мені
Але кохання ти повинен мені дозволити
Любов, ти повинен мені дозволити
Я міг би тебе любити, якби ти дозволив мені
Але кохання ти повинен мені дозволити
Треба дозволити мені
Я буду твоїм героєм
Якщо вам потрібен хтось, щоб врятувати вас
До кістки, до кісткового мозку
Коли буде холодно, я лежатиму з тобою
Бо іноді ти просто знаєш, знаєш, знаєш
Іноді ти просто йдеш, йдеш, йдеш
Коли це правильно, це правильно, це правильно
Ми зірки?
Ми супутник?
Я міг би тебе любити, якби ти дозволив мені
Але кохання ти повинен мені дозволити
Любов, ти повинен мені дозволити
Я міг би тебе любити, якби ти дозволив мені
Але кохання ти повинен мені дозволити
Любов, ти повинен мені дозволити
Треба дозволити мені
Треба дозволити мені
Бо іноді ти просто знаєш, знаєш, знаєш
Іноді ти просто йдеш, йдеш, йдеш
Коли це правильно, це правильно, це правильно
Ми зірки?
Ми супутник?
Ми супутник?
Ми супутник?
Ми супутник?
Ми супутник?
Я міг би тебе любити, якби ти дозволив мені
Але кохання ти повинен мені дозволити
Любов, ти повинен мені дозволити
Я міг би тебе любити, якби ти дозволив мені
Але кохання ти повинен мені дозволити
Любов, ти повинен мені дозволити
Треба дозволити мені
Ми супутник?
супутник?
Ми супутник?
супутник?
Гей, так, гей, так
Я міг би тебе любити, якби ти дозволив мені
Але кохання ти повинен мені дозволити
Любов, ти повинен мені дозволити
Я міг би тебе любити, якби ти дозволив мені
Але кохання ти повинен мені дозволити
Любов, ти повинен мені дозволити
Ми супутник?
супутник
Гей, так
Ми супутник?
супутник
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди