Satellite - Sara Hartman
С переводом

Satellite - Sara Hartman

Альбом
Satellite
Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
221250

Нижче наведено текст пісні Satellite , виконавця - Sara Hartman з перекладом

Текст пісні Satellite "

Оригінальний текст із перекладом

Satellite

Sara Hartman

Оригинальный текст

I’ll take your time

I’ve used up all of mine

Down this road

Roll down a window

It’s okay, we’ll just follow the shine

Cause sometimes you just know, you know, you know

Sometimes you just go, you go, you go

When it’s right, it’s right, it’s right

Are we a star?

Are we a satellite?

I could love you if you let me

But love you gotta let me

Love you gotta let me

I could love you if you let me

But love you gotta let me

Gotta let me

I’ll be your hero

If you need someone to save you

To the bone, to the marrow

When it’s cold, I will lay with you

Cause sometimes you just know, you know, you know

Sometimes you just go, you go, you go

When it’s right, it’s right, it’s right

Are we a star?

Are we a satellite?

I could love you if you let me

But love you gotta let me

Love you gotta let me

I could love you if you let me

But love you gotta let me

Love you gotta let me

Gotta let me

Gotta let me

Cause sometimes you just know, you know, you know

Sometimes you just go, you go, you go

When it’s right, it’s right, it’s right

Are we a star?

Are we a satellite?

Are we a satellite?

Are we a satellite?

Are we a satellite?

Are we a satellite?

I could love you if you let me

But love you gotta let me

Love you gotta let me

I could love you if you let me

But love you gotta let me

Love you gotta let me

Gotta let me

Are we a satellite?

Satellite?

Are we a satellite?

Satellite?

Hey, yeah, hey, yeah

I could love you if you let me

But love you gotta let me

Love you gotta let me

I could love you if you let me

But love you gotta let me

Love you gotta let me

Are we a satellite?

Satellite

Hey, yeah

Are we a satellite?

Satellite

Перевод песни

Я не поспішаю

Я використав все своє

По цій дорозі

Опустіть вікно вниз

Гаразд, ми просто будемо стежити за блиском

Бо іноді ти просто знаєш, знаєш, знаєш

Іноді ти просто йдеш, йдеш, йдеш

Коли це правильно, це правильно, це правильно

Ми зірки?

Ми супутник?

Я міг би тебе любити, якби ти дозволив мені

Але кохання ти повинен мені дозволити

Любов, ти повинен мені дозволити

Я міг би тебе любити, якби ти дозволив мені

Але кохання ти повинен мені дозволити

Треба дозволити мені

Я буду твоїм героєм

Якщо вам потрібен хтось, щоб врятувати вас

До кістки, до кісткового мозку

Коли буде холодно, я лежатиму з тобою

Бо іноді ти просто знаєш, знаєш, знаєш

Іноді ти просто йдеш, йдеш, йдеш

Коли це правильно, це правильно, це правильно

Ми зірки?

Ми супутник?

Я міг би тебе любити, якби ти дозволив мені

Але кохання ти повинен мені дозволити

Любов, ти повинен мені дозволити

Я міг би тебе любити, якби ти дозволив мені

Але кохання ти повинен мені дозволити

Любов, ти повинен мені дозволити

Треба дозволити мені

Треба дозволити мені

Бо іноді ти просто знаєш, знаєш, знаєш

Іноді ти просто йдеш, йдеш, йдеш

Коли це правильно, це правильно, це правильно

Ми зірки?

Ми супутник?

Ми супутник?

Ми супутник?

Ми супутник?

Ми супутник?

Я міг би тебе любити, якби ти дозволив мені

Але кохання ти повинен мені дозволити

Любов, ти повинен мені дозволити

Я міг би тебе любити, якби ти дозволив мені

Але кохання ти повинен мені дозволити

Любов, ти повинен мені дозволити

Треба дозволити мені

Ми супутник?

супутник?

Ми супутник?

супутник?

Гей, так, гей, так

Я міг би тебе любити, якби ти дозволив мені

Але кохання ти повинен мені дозволити

Любов, ти повинен мені дозволити

Я міг би тебе любити, якби ти дозволив мені

Але кохання ти повинен мені дозволити

Любов, ти повинен мені дозволити

Ми супутник?

супутник

Гей, так

Ми супутник?

супутник

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди