Explosión - Santaflow, Norykko
С переводом

Explosión - Santaflow, Norykko

Год
2020
Язык
`Іспанська`
Длительность
255530

Нижче наведено текст пісні Explosión , виконавця - Santaflow, Norykko з перекладом

Текст пісні Explosión "

Оригінальний текст із перекладом

Explosión

Santaflow, Norykko

Оригинальный текст

-Hola, ¿qué te cuentas pequeña?

-Pues nada, se me había ocurrido que puedo preparar algo y te vienes a cenar y

luego si quieres, pues te puedes quedar a dormir también

-Mmm, que buena idea, bueno pues termino una mezclita, me ducho y voy para allá,

vale

-Venga, está bien

Es sábado

Cuarenta grados bajo el sol

Cae la noche y no es mejor

Se tensa el aire alrededor

Agua y jabón

Helado en el congelador

Música suave en el salón

Esperando tu aparición

Pon cerca un condón y entremos en calor

Vivamos la pasión, pero con precaución

Eres un bombón desnuda sin pudor

No temes al lobo feroz

Dulce situación, convierte inspiración

Cambiar de posición, nena, acción

Morbo y tentación

Dominio y sumisión

Fuego, fuego, ¡explosión!

Se bienvenido es nuestra noche es especial (Y yo quiero jugar)

Dame un minuto tu regalo hasta llegar (Nena no puedo más)

Besa mi cuello, prueba el sabor (Mmm)

Date la vuelta y hazme el amor (Bien)

Nunca en tu vida encontraras algo mejor (Va)

Abrázame

Apriétame contra tu piel

Quiero sentirte al cien por cien

Todo tu cuerpo recorrer

Concéntrate

No tengas prisa cálmate

De arriba a abajo bésame

Mirarte me hace enloquecer

(Voy) Siente la tensión, de músculo y tendón

Soporta la presión, tu cuerpo y el colchón

Mi desesperación, es tu respiración

Sentirte el corazón, amor, sabor, dulzor

Aceleración, esfuerzo, contención

Que intensa sensación, tu vientre en contracción

Arde la habitación, cada palpitación

Es la aproximación, a la explosión

Se bienvenido es nuestra noche es especial (Y yo quiero jugar)

Dame un minuto tu regalo hasta llegar (Nena no puedo más)

Besa mi cuello, prueba el sabor (Mmm)

Date la vuelta y hazme el amor (Bien)

Nunca en tu vida encontraras algo mejor

Tengo adicción

Contigo pierdo la noción

Quiero llegar a tu interior

Que no haya espacio entre tu y yo

Un poco más

No pares, sigue, un poco más

Una descarga va a llegar

Estoy a punto de estallar

(Voy) Saca otro condón, que esta lleno el cajón

Te noto la intención, y yo estoy juguetón

Nena sácalo, que la imaginación

Mantendrá la concentración

Siempre hay elección, aprende la lección

Buscar es encontrar, esa reacción

Baila mi canción, aparta el edredón

Más, más, fuego, explosión

Mil embestidas seguidas

Muero y me vuelve a la vida

El calor de tu saliva

Laberinto sin salida

Se bienvenido es nuestra noche es especial (Y yo quiero jugar)

Dame un minuto tu regalo hasta llegar (Nena no puedo más)

Besa mi cuello, prueba el sabor (Mmm)

Date la vuelta y hazme el amor (Bien)

Nunca en tu vida encontraras algo mejor (Algo mejor nena)

Перевод песни

- Привіт, а ти, малий?

-Ну нічого, мені спало на думку, що я можу щось приготувати, а ти прийдеш на обід і

пізніше, якщо захочеш, ти також можеш залишитися спати

-Мммм, яка хороша ідея, ну, я закінчу мікс, прийму душ і піду туди,

добре

- Давай, все гаразд

Сьогодні субота

Сорок градусів на сонці

Настає ніч і не краще

Повітря навколо

вода і мило

морозиво в морозилці

Тиха музика у вітальні

чекаю твоєї появи

Покладіть поруч презерватив і погріємось

Давайте жити пристрастю, але з обережністю

Ти безсоромно гола красуня

Не бійся великого поганого вовка

Мила ситуація, виходить натхнення

Поміняйте положення, дитина, дія

хворобливість і спокуса

домінування і підпорядкування

Пожежа, пожежа, вибух!

Будь ласка, наша ніч особлива (і я хочу грати)

Дай мені на хвилинку свій подарунок, поки я не прийду (Дитино, я більше не можу це терпіти)

Поцілуй мою шию, спробуй смак (Ммм)

Повернись і займися мною коханням (Добре)

Ніколи в житті ти не знайдеш нічого кращого (Іди)

Обійми мене

притисни мене до своєї шкіри

Я хочу відчувати тебе на всі сто відсотків

все твоє тіло йде

фокус

Не поспішай, заспокойся

Зверху донизу поцілуй мене

дивлячись на тебе, я божеволію

(Я йду) Відчуйте напругу м'язів і сухожиль

Підтримуйте тиск, своє тіло і матрац

Мій відчай, це твоє дихання

Відчуйте своє серце, любов, смак, солодкість

Прискорення, зусилля, стримування

Яке інтенсивне відчуття, твій живіт скорочується

Паліть кімнату, кожен удар серця

Це наближення, до вибуху

Будь ласка, наша ніч особлива (і я хочу грати)

Дай мені на хвилинку свій подарунок, поки я не прийду (Дитино, я більше не можу це терпіти)

Поцілуй мою шию, спробуй смак (Ммм)

Повернись і займися мною коханням (Добре)

Ніколи в житті ти не знайдеш нічого кращого

Я маю залежність

З тобою я втрачаю поняття

Я хочу проникнути всередину тебе

Нехай між тобою і мною не буде простору

Трохи більше

Не зупиняйтеся, продовжуйте, ще трохи

Прийде завантаження

Я ось-ось вибухну

(Я йду) Дістаньте ще один презерватив, шухляда повна

Я помічаю твій намір, і я грайливий

Малюка вийміть це, що уява

Збереже вашу концентрацію

Вибір завжди є, вивчіть урок

Шукання - це знаходження, ця реакція

Танцюй мою пісню, відкинь ковдру

Ще, ще, пожежа, вибух

Тисяча поштовхів поспіль

Я вмираю, і воно повертається до життя

Тепло вашої слини

лабіринт без виходу

Будь ласка, наша ніч особлива (і я хочу грати)

Дай мені на хвилинку свій подарунок, поки я не прийду (Дитино, я більше не можу це терпіти)

Поцілуй мою шию, спробуй смак (Ммм)

Повернись і займися мною коханням (Добре)

Ніколи в житті ти не знайдеш щось краще (Щось краще, дитино)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди