La Noche - Sandoval
С переводом

La Noche - Sandoval

  • Альбом: Deja Que La Vida Te Sorprenda +

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні La Noche , виконавця - Sandoval з перекладом

Текст пісні La Noche "

Оригінальний текст із перекладом

La Noche

Sandoval

Оригинальный текст

No basta con que te ame y que de vuelta sonrías

Y respondas lo mismo aunque sea una mentira

Es algo que me está matando lento

Y tu sabes por qué

Poruqe de frente me miras y ami espalda me olvidas

Sales corriendo buscándote dónde esconder

Es el momento de quedarnos solos y quieras romper

Y cuando llega la noche me encuentro a solas conmigo

Llorar no me da el alivio

Ni tu silencio lo es

Por más que busco motivos de que quieras huir

Pues ya tu amor no es el mismo

Y yo me muero por ti

Y bueno, el sol ha salido veo la risa en los niños

Y mi dolor que no sale y no sale jamás

Siento esa envidia por la gente que no está en mi lugar

No sé si deba enfrentarte y que me digas qué pasa

Aunque es muy obvio que por mi ya no sientes nada

Si yo sé que nunca te he fallado, solo di por qué

El amor no se cuestiona

Y convencerte yo sé que soy yo quien se hace daño por consecuencia a ti también

Si tus razones caducan, aquí yo estaré

Pero no me hagas más daño, que yo a ti no te lo haré

Y cuando llega la noche, la noche me encuentro a solas conmigo

Llorar no me da el alivio

Ni tu silencio lo es

Por más que busco motivos de que quieras huir

Pues ya tu amor no es el mismo, el mismo

Y yo me muero por ti, y yo me muero por ti

Ooh

Y cuando llega la noche, la noche me encuentro a solas conmigo

Llorar no me da el alivio

Ni tu silencio lo es

Por más que busco motivos de que quieras huir

Pues ya tu amor no es el mismo, el mismo

Y yo me muero

Перевод песни

Мало того, що я люблю тебе і посміхаюся у відповідь

І ви відповідаєте тим же, навіть якщо це брехня

Це те, що мене повільно вбиває

І ви знаєте чому

Бо ти дивишся на мене спереду і забуваєш мене спиною

Ти бігаєш шукати, де б сховатися

Настав час побути на самоті і захотіти розлучитися

І коли настає ніч, я опиняюсь сам

Плач не дає мені полегшення

Навіть не твоє мовчання

Скільки я шукаю причин, чому ти хочеш втекти

Ну, твоя любов не та

І я вмираю за тобою

І добре, сонце зійшло, я бачу сміх у дітей

І мій біль, що не виходить і ніколи не виходить

Я відчуваю цю заздрість до людей, які не на моєму місці

Я не знаю, чи варто мені зустрітися з тобою і сказати мені, що відбувається

Хоча дуже очевидно, що ти більше нічого не відчуваєш до мене

Якщо я знаю, що ніколи не підводив тебе, просто скажи чому

любов не піддається сумніву

І щоб переконати вас, я знаю, що я є тим, хто завдає вам шкоду

Якщо ваші причини закінчаться, я буду тут

Але не ображай мене більше, я не завдаю тобі болю

І коли настає ніч, я опиняюсь сам

Плач не дає мені полегшення

Навіть не твоє мовчання

Скільки я шукаю причин, чому ти хочеш втекти

Що ж, твоя любов не та сама, та сама

І я вмираю для тебе, і я вмираю для тебе

о

І коли настає ніч, я опиняюсь сам

Плач не дає мені полегшення

Навіть не твоє мовчання

Скільки я шукаю причин, чому ти хочеш втекти

Що ж, твоя любов не та сама, та сама

і я вмираю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди