Нижче наведено текст пісні No Place To Lay My Head , виконавця - Sandi Patty з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sandi Patty
A cloud without color cloaks the dawn
As I cling to my earnest resolve
With faltering footsteps and fire in my heart
I fight to stand up when I fall
Though the drone of defeat drums a deafening roar
And mocks each advance that I make
I refuse to retire or relinquish my hold
On the righteousness I undertake
I’m a pilgrim of Heaven
This world’s not my own
I may walk by myself but I’m never alone
No place to lay my head
Like my Lord who came before
Though the birds have their nest
I have nowhere to rest
And there is no place, no place
No place to lay my head
Like My Lord
Though the birds have their nest
I have nowhere to rest
And there is no place to lay my head
The struggle is sweetness and pleasure the pain
As I walk where the Savior has been
Adversity howls down the mountains I climb
With the fury of Golgotha’s wind
The rendering of pride is the sword in my side
And surrender the nails in my hands
Down my own way of sorrows I carry my cross
On a journey that’s just as He planned
Bearing scars of my Master’s
My heart’s near His own
I may die by myself, but I’m never alone
Oh, no place to lay my head
Like my Lord who came before
Though the birds have their nest
I have nowhere to rest
And there is no place, there’s no place
No place to lay my head
Like My Lord
Though the birds have their nest
I have nowhere to rest
And there is no place to lay my head
No place to lay my head
Безбарвна хмара закриває світанок
Як я чіплюся за свою серйозну рішучість
З хиткими кроками і вогнем у моєму серці
Я борюся, щоб встати, коли впаду
Хоча гул поразки барабанить оглушливим гуркотом
І висміює кожен мій аванс
Я відмовляюся вийти на пенсію чи замовити право власності
Про праведність, яку я беру на себе
Я паломник неба
Цей світ не мій
Я можу ходити сам, але я ніколи не буду один
Немає де прихилити голову
Як мій Господь, який був раніше
Хоча птахи мають своє гніздо
Мені нема де відпочити
І немає місця, немає місця
Немає де прихилити голову
Як Мій Господь
Хоча птахи мають своє гніздо
Мені нема де відпочити
І немає де прихилити голову
Боротьба — це солодкість, а насолода — біль
Коли я йду там, де був Спаситель
Негаразда виє з гір, на які я підіймаюся
З люттю Голгофського вітру
Передача гордості — це меч у мому боці
І віддайте цвяхи в мої руки
Своєю власною дорогою скорбот я несу свій хрест
У подорожі, яка – так, як Він планував
Носячи шрами мого магістра
Моє серце поруч із Його власним
Я можу померти сам, але я ніколи не самотній
О, не де прихилити голову
Як мій Господь, який був раніше
Хоча птахи мають своє гніздо
Мені нема де відпочити
І немає місця, немає місця
Немає де прихилити голову
Як Мій Господь
Хоча птахи мають своє гніздо
Мені нема де відпочити
І немає де прихилити голову
Немає де прихилити голову
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди