Нижче наведено текст пісні Gözyaşı , виконавця - Sancak з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sancak
Doldurdum yine yeri göğü senle
Ellerimden yok oldun
Kimler rüzgar oldu sana da böyle savruldun
Bak bana ne dilekler geçer içimden
Aklımda sendin
Bak bana düşecekken yine sana doğruldum
Farketmez yine deli gönül beklesinde
Asırlar oldu
Kimlerden medet umar elim
Sen yüzünden aklımdan oldum
Ah, yinede gülüşün var içimde
Yazıklar olsun
Bak bana düşecekken
Yine sana doğruldum
Seni gözyaşım kadar çok sevdim
Bir çoğuna sen sebep oldun üstelik
Yarınlar bizim ya da gidersen git senleyim
Farketmez öleceksem de ben kabullendim
Seni gözyaşım kadar çok sevdim
Bir çoğuna sen sebep oldun üstelik
Yarınlar bizim ya da gidersen git senleyim
Farketmez öleceksem de ben kabullendim
Doldurdum yine yeri göğü senle
Ellerimden yok oldun
Kimler rüzgar oldu sana da böyle savruldun
Bak bana ne dilekler geçer içimden
Aklımda sendin
Bak bana düşecekken yine sana doğruldum
Farketmez yine deli gönül beklesinde
Asırlar oldu
Kimlerden medet umar elim
Sen yüzünden aklımdan oldum
Ah, yinede gülüşün var içimde
Yazıklar olsun
Bak bana düşecekken
Yine sana doğruldum
Seni gözyaşım kadar çok sevdim
Bir çoğuna sen sebep oldun üstelik
Yarınlar bizim ya da gidersen git senleyim
Farketmez öleceksem de ben kabullendim
Seni gözyaşım kadar çok sevdim
Bir çoğuna sen sebep oldun üstelik
Yarınlar bizim ya da gidersen git senleyim
Farketmez öleceksem de ben kabullendim
(Ah)
Seni gözyaşım kadar çok sevdim
Bir çoğuna sen sebep oldun üstelik
Yarınlar bizim ya da gidersen git senleyim
Farketmez öleceksem de ben kabullendim
Я знову наповнив тобою землю і небо
Ти зник з моїх рук
Хто став вітром, вас так кинули
Подивись на мене, які бажання проходять через мене
ти був у мене на думці
Дивись, коли ти збирався закохатися в мене, я знову заступився за тебе
Неважливо, божевільне серце знову чекає
Минули століття
Від кого сподіваюся на мою допомогу
Я втратив розум через тебе
О, ти все ще маєш свою усмішку всередині мене
Ганьба тобі
Подивись на мене, коли я падаю
Я знову до тебе
Я любив тебе так само, як свої сльози
Ви спричинили багато чого.
Завтра наше, або якщо ти підеш, я піду з тобою
Неважливо, навіть якщо я помру, я погодився
Я любив тебе так само, як свої сльози
Ви спричинили багато чого.
Завтра наше, або якщо ти підеш, я піду з тобою
Неважливо, навіть якщо я помру, я погодився
Я знову наповнив тобою землю і небо
Ти зник з моїх рук
Хто став вітром, вас так кинули
Подивись на мене, які бажання проходять через мене
ти був у мене на думці
Дивись, коли ти збирався закохатися в мене, я знову заступився за тебе
Неважливо, божевільне серце знову чекає
Минули століття
Від кого сподіваюся на мою допомогу
Я втратив розум через тебе
О, ти все ще маєш свою усмішку всередині мене
Ганьба тобі
Подивись на мене, коли я падаю
Я знову до тебе
Я любив тебе так само, як свої сльози
Ви спричинили багато чого.
Завтра наше, або якщо ти підеш, я піду з тобою
Неважливо, навіть якщо я помру, я погодився
Я любив тебе так само, як свої сльози
Ви спричинили багато чого.
Завтра наше, або якщо ти підеш, я піду з тобою
Неважливо, навіть якщо я помру, я погодився
(ах)
Я любив тебе так само, як свої сльози
Ви спричинили багато чого.
Завтра наше, або якщо ти підеш, я піду з тобою
Неважливо, навіть якщо я помру, я погодився
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди