Wir - Sam

Wir - Sam

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:12

Нижче наведено текст пісні Wir , виконавця - Sam з перекладом

Текст пісні Wir "

Оригінальний текст із перекладом

Wir

Sam

Оригінальний текст

Er blickte das Licht mit gemischten Gefühlen

Mal lief es gut, mal lief es schlecht

Die coolsten Kids hier im Süden (yeah)

20 Jahre lang, nur davon geträumt

Hätte nie gedacht, dass alles irgendwann so sein wird wie heute

Dennoch, der Weg ist das Ziel

Wir sind noch lange nicht da

Doch wir haben bei Chimperator unseren Plattenvertrag (yeah)

Yeah, und dann kam alles von selbst

Die Tour mit Carlo, die tausenden Fans und plötzlich nahmen sie uns ernst

Versprachen Charts und das Fernsehen, eigene Tour mit Fernweh

Spaß vorbei, ich soll’s ernst nehmen

Aber nicht mit mir

Schließlich sind wir immer noch hier (Oh)

Zwar noch nicht lange, doch sind immer noch hier

Aber immer noch lächelnd, gleich wie vor vielen Jahren

Egal was passiert

Wir sind wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir

Immer die selben Jungs, wir bleiben nicht steh’n

Wir gehen einfach unseren eigenen Weg, dass sind wir Homie

Wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir

Immer noch lächelnd, gleich wie vor vielen Jahren

Egal was passiert, dass sind wir

Jetzt geht es weiter, ohne wenn und aber

Vielleicht geschieht das was sie sagten, wir zwei werden charten

Doch auch wenn nicht, ist es die Zeit uns’res Lebens

Nicht ohne Grund steht auf dem Arm geschrieben: Doppel M X-I-I (hehe)

Denn alles kommt wie es kommen muss

Es ging so schnell, vor kurzem war es der Startschuss

Doch immer noch hier, denn ja, wir gehen uns’ren Weg

Die selben Jungs wie damals, ständig auf dem Boden geblieben, yeah

Was sich verändert hat im Leben, hä?

Freunde von damals sind Freunde von heut' geblieben

Nur sind es jetzt paar Menschen mehr die uns kenn'

Die coolste Gang in ganz Deutschland mit Chimp

Und jeder weiß Bescheid

Denn plötzlich sind wir drin in dem Game (Oh)

Immer noch wir, ist nicht leicht zu versteh’n (Oh)

Immer die selben Jungs, wir bleiben nicht steh’n

Und geh’n einfach unseren eigenen Weg

Das sind wir, Homie

Wir sind Wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir

Immer die selben Jungs, wir bleiben nicht steh’n

Wir gehen einfach unseren eigenen Weg, dass sind wir Homie

Wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir

Immer noch lächelnd, gleich wie vor vielen Jahren

Egal was passiert, dass sind wir

Wir, wir, wir…

Wir sind wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir

Immer die selben Jungs, wir bleiben nicht steh’n

Wir gehen einfach unseren eigenen Weg, denn das sind wir homie

Wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir, wir

Immer noch lächelnd, gleich wie vor vielen Jahren

Egal was passiert, dass sind wir

Переклад пісні

Він побачив світло зі змішаними почуттями

Іноді виходило добре, іноді погано

Найкрутіші діти тут, на півдні (так)

20 років, про це тільки мріяв

Ніколи не думав, що колись все буде так, як сьогодні

Тим не менш, шлях є метою

Ми ще не там

Але ми маємо нашу записну угоду з Chimperator (так)

Так, а потім все прийшло само собою

Тур із Карло, тисячі фанатів і раптом вони сприйняли нас серйозно

Обіцяні хіт-паради та телебачення, власний тур з wanderlust

Не весело, я повинен сприймати це серйозно

Але не зі мною

Зрештою, ми все ще тут (О)

Недовго, але все ще тут

Але все ще посміхається, як і багато років тому

Що б не сталося

Ми - це ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми

Завжди ті самі хлопці, ми не стоїмо на місці

Ми просто йдемо своїм шляхом, це ми, друже

Ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми

Все ще посміхається, як і багато років тому

Що б не сталося, це ми

Тепер це відбувається без «якщо» і «але».

Може, те, що сказали, станеться, ми вдвох складемо карту

Але навіть якщо ні, це час нашого життя

Недаремно на руці написано: Double M X-I-I (хе-хе)

Бо все приходить, як має

Це йшло так швидко, недавно це був стартовий сигнал

Але все ще тут, тому що так, ми йдемо своїм шляхом

Такі самі хлопці, як і тоді, завжди приземлені, так

Що змінилося в житті, га?

Тодішні друзі – сьогоднішні друзі

Тільки тепер людей, які нас знають, стало трохи більше

Найкрутіша банда у всій Німеччині з шимпанзе

І всі знають

Тому що раптом ми в грі (О)

Все одно нам, це нелегко зрозуміти (О)

Завжди ті самі хлопці, ми не стоїмо на місці

І просто йти своїм шляхом

Це ми, друже

Ми - це ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми

Завжди ті самі хлопці, ми не стоїмо на місці

Ми просто йдемо своїм шляхом, це ми, друже

Ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми

Все ще посміхається, як і багато років тому

Що б не сталося, це ми

Ми, ми, ми...

Ми - це ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми

Завжди ті самі хлопці, ми не стоїмо на місці

Ми просто йдемо своїм шляхом, бо це ми, друже

Ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми, ми

Все ще посміхається, як і багато років тому

Що б не сталося, це ми

Інші пісні виконавця:

1

babebabe

Nura, Sam • 2019

2

Gang

Kery James, Oumar, Sam • 2019

3

Unendlichkeit

Sam • 2014

4

Maschinerie

Sam • 2014

5

Peter Pan

Sam • 2017

6

Krone

Sam • 2017

7

C'est la vie

Sam, Fabio Battista • 2014

8

Alleine

Sam • 2014

9

Hallo?!

Sam • 2014

10

Fallen

Sam • 2014

11

Urlaub in Berlin

Sam • 2014

12

Neustart

Sam • 2014

14

Echter Kerl

Sam, Fabio Battista • 2017

15

Einraumwohnung

Sam • 2017

16

Irgendwann

Sam • 2017

17

Déja Vu

Sam • 2014

18

Erstes Mal

Sam • 2017

20

Frei

Sam • 2017

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди