Ne T'En Va Pas - Salvatore  Adamo
С переводом

Ne T'En Va Pas - Salvatore Adamo

  • Альбом: Zanzibar

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні Ne T'En Va Pas , виконавця - Salvatore Adamo з перекладом

Текст пісні Ne T'En Va Pas "

Оригінальний текст із перекладом

Ne T'En Va Pas

Salvatore Adamo

Оригинальный текст

Ne t’en va pas, ce n’est qu’un nuage

Entre toi et moi, c’est pas la première fois

Ne t’en va pas, laisse passer l’orage, c’est vrai, le ciel est bleu

Mais au fond de tes yeux, dans des éclairs de feu, ma vie vole en éclats

Ne t’en va pas, ignore-moi si tu veux

Rends-moi fou, malheureux mais reste avec moi

Ne t’en va pas, tue-moi à petit feu, je mourrai amoureux

Ce sera toujours mieux que de vivre sans toi

Ne t’en va pas, ce serait dommage

Je suis pas celui que tu crois, y’a pas que du mal en moi

Me jette pas comme ça, je peux encore te servir

Je ferai le clown pour te faire rire, je déroulerai sans rien dire

Des tapis sous tes pas, moi qui t’ai fait souffrir, qui mérite le pire

Je suis prêt à subir ta loi

Ne t’en va pas, je serai ton miroir, je te dirai tous les soirs

Que tu es la plus belle pour moi

Ne t’en va pas et, qui sait, un matin, in mot, un geste, un rien

Te touchera enfin, tu me tendras la main

Ne t’en va pas et, qui sait, un matin, in mot, un geste, un rien

Te touchera enfin, tu me tendras la main

Ne t’en va pas, ce n’est qu’un nuage entre toi et moi

Ne t’en va pas, ce n’est qu’un nuage entre toi et moi.

Перевод песни

Не йдіть геть, це просто хмара

Між тобою і мною це не вперше

Не йди, нехай гроза минає, правда, небо синє

Але глибоко в твоїх очах, у спалахах вогню, моє життя розбивається

Не йди, не звертай на мене, якщо хочеш

Звести мене з розуму, нещасного, але залишайся зі мною

Не йди, вбивай мене повільно, я помру в коханні

Це завжди буде краще, ніж жити без тебе

Не йди, було б соромно

Я не той, про кого ти думаєш, в мені тільки зло

Не кидай мене так, я ще можу тобі служити

Я клоунаду, щоб ти сміявся, розгорну, не кажучи ні слова

Килими під твоїми ногами, я, що змусила тебе страждати, яка заслуговує на найгірше

Я готовий підкоритися вашому закону

Не йди, я буду твоїм дзеркалом, я буду тобі щовечора розповідати

Що ти для мене найкрасивіша

Не йдіть і, хто знає, одного ранку, одним словом, жестом, нічим

Нарешті торкнеться тебе, ти звернешся до мене

Не йдіть і, хто знає, одного ранку, одним словом, жестом, нічим

Нарешті торкнеться тебе, ти звернешся до мене

Не йди, це просто хмара між тобою і мною

Не йди, це просто хмара між тобою і мною.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди