La Grande Roue - Salvatore  Adamo
С переводом

La Grande Roue - Salvatore Adamo

  • Альбом: La Grande Roue

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні La Grande Roue , виконавця - Salvatore Adamo з перекладом

Текст пісні La Grande Roue "

Оригінальний текст із перекладом

La Grande Roue

Salvatore Adamo

Оригинальный текст

Et si comme l'écrit Bernard Werber

Nous étions aussi des hamsters

Que des démiurges et des titans

Observeraient à chaque instant

Dans une immense cage en verre

aussi vaste que l’univers

Où chacun pourrait à sa guise

Faire toutes ses guerres et autres bêtises

Et on fait tourner la grande roue

Qui va du ciel à la gadoue

Et même si on n’sait pas pourquoi

On tourne, on tourne car c’est la loi

On nous a donné une terre

Et des forêts et des rivières

Et on a trouvé deux par deux

Tout c’qu’il fallait pour être heureux

Et on a construit des barrières

Pour protéger notre chaunière

Et pour chasser les importuns

Qui voulaient faire bonheur commun

Et si comme l'écrit Bernard Werber

Nous étions aussi des hamsters

Que des démiurges et des titans

Observeraient à chaque instant

On nous a donné des jouets

Qui f’saient du bruit qui explosaient

Ah!

On s’est bien fendu la poire

C’est en s’marrant qu’on fait l’histoire

On a fait sauter des buildings

Et toute la terre était un ring

Ou tous les coups étaient permis

Pour écraser les insoumis

Qui en avaient marre des bobos

Du mal aux dents, du mal au dos

A force de tourner la grande roue

Qui va du ciel à la gadoue

Et maintenant j’m’adresse à vous

Vous les géants, les manitous

Qu’allez vous encore nous servir

Pour nous dresser, nous asservir?

Qui veut sa maison sur la lune?

Qui veut y aller y faire fortune?

Courez-y tant qu’ya pas la foule

Avant que vous n’perdiez la boule

A force de tourner la grande roue

Qui va du ciel à la gadoue

Et si comme l'écrit Bernard Werber

Nous étions aussi des hamsters

Перевод песни

А як пише Бернард Веббер

Ми теж були хом’яками

Тільки деміурги і титани

Дивився б кожну мить

У величезній скляній клітці

величезний, як Всесвіт

Де кожен міг як хоче

Робіть всі його війни та інші дурниці

І крутимо велике колесо

Хто йде з неба в сльоту

І навіть якщо ми не знаємо чому

Ми крутимося, крутимося, бо це закон

Нам дали землю

І ліси, і річки

І ми знайшли по два

Все, що потрібно для щастя

І ми будували бар’єри

Щоб захистити наш котедж

І прогнати зловмисників

Хто хотів зробити спільне щастя

А як пише Бернард Веббер

Ми теж були хом’яками

Тільки деміурги і титани

Дивився б кожну мить

Нам подарували іграшки

Це створило шум, який вибухнув

Ах!

Ми добре провели час

Розважаючись, ми творимо історію

Ми підривали будівлі

І вся земля була кільцем

Де дозволені всі постріли

Щоб придушити бунтівників

Кому набридли болячки

Зубний біль, біль у спині

Шляхом обертання колеса огляду

Хто йде з неба в сльоту

А зараз я говорю з тобою

Ви, гіганти, великодушні

Чим ще ти нам прислужиш

Навчати нас, поневолювати?

Хто хоче мати свій дім на Місяці?

Хто хоче поїхати туди, щоб розбагатіти?

Бігайте, поки не людно

Перш ніж збожеволіти

Шляхом обертання колеса огляду

Хто йде з неба в сльоту

А як пише Бернард Веббер

Ми теж були хом’яками

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди