Vågorna - Sabina Ddumba
С переводом

Vågorna - Sabina Ddumba

  • Альбом: Så Mycket Bättre 2017: Tolkningarna

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 3:51

Нижче наведено текст пісні Vågorna , виконавця - Sabina Ddumba з перекладом

Текст пісні Vågorna "

Оригінальний текст із перекладом

Vågorna

Sabina Ddumba

Оригинальный текст

Med solen i ryggen

Och vinden i mitt hår

Följer jag vägen ner mot stranden

Och för en stund känns det lätt att andas

Vi snackar för länge

Tiden försvinner, går för fort

Natt blir gryning trots regnigt i juli

Ekar vårt skratt högre än alla sorger

Vågorna gungar mig

Under bar himmel seglar jag

Händer som gungar mig

Jag har hela världen under mig snart

Vågorna gungar mig mot det lugn jag vill ha

Jag tänker tillbaka

På alla stunder jag haft

Känslor och glasen jag delat med vänner

Och allt de har gjort mig till den jag är

Jag är aldrig ensam

Blir alltid fel med kraft

Med solen i ryggen och vinden som viskar

Är jag en del av alla livets färger

Vågorna gungar mig

Under bar himmel seglar jag

Händer som gungar mig

Jag har hela världen under mig snart

Vågorna gungar mig

Jag är en del av en underbar dag

Händer som gungar mig mot det lugn jag vill ha

Vågorna gungar mig

Under bar himmel seglar jag

Händer som gungar mig

Jag har hela världen under mig snart

Vågorna gungar mig

Jag är en del av en underbar dag

Händer som gungar mig mot det lugn jag vill ha

Mot det lugn jag vill ha

Перевод песни

З сонцем у спині

І вітер у волоссі

Я йду дорогою вниз до пляжу

І на мить стає легше дихати

Ми занадто довго розмовляли

Час зникає, йде занадто швидко

Ніч буде світанком, незважаючи на дощ у липні

Відлунає наш сміх вище за всі печалі

Мене гойдають хвилі

Під відкритим небом пливу

Руки гойдають мене

Скоро весь світ піді мною

Хвилі гонять мене до спокою, якого я хочу

Я думаю назад

В усі часи я мав

Почуттями та окулярами я поділився з друзями

І все, що вони зробили мене тим, ким я є

Я ніколи не буваю один

Завжди йде не так з владою

З сонцем у спині і вітром, який шепоче

Чи я частина всіх фарб життя

Мене гойдають хвилі

Під відкритим небом пливу

Руки гойдають мене

Скоро весь світ піді мною

Мене гойдають хвилі

Я є частиною чудового дня

Руки гойдають мене до спокою, якого я хочу

Мене гойдають хвилі

Під відкритим небом пливу

Руки гойдають мене

Скоро весь світ піді мною

Мене гойдають хвилі

Я є частиною чудового дня

Руки гойдають мене до спокою, якого я хочу

Назустріч миру, якого я хочу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди