It's Been Hurting All the Way with You, Joanna - Sabina Ddumba
С переводом

It's Been Hurting All the Way with You, Joanna - Sabina Ddumba

  • Альбом: Så Mycket Bättre 2017: Tolkningarna

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:35

Нижче наведено текст пісні It's Been Hurting All the Way with You, Joanna , виконавця - Sabina Ddumba з перекладом

Текст пісні It's Been Hurting All the Way with You, Joanna "

Оригінальний текст із перекладом

It's Been Hurting All the Way with You, Joanna

Sabina Ddumba

Оригинальный текст

Come on in, I got second thoughts

This evening, let’s talk about us

Lights are low

Tension’s gone

I think it’s time

To let it go

Let me in, 'cause I’m feeling lost

I’m tired of lying, I know it won’t work for us

Lights are low

Tension’s gone

I think it’s time

To let you go

It’s been hurting all the way with you, Joanna

I’ve been through all this before

I just can’t take this no more

It’s been hurting all the way with you, Joanna

Know we’ve done what we do best

It takes two to make a mess

Two of us…

I know we’re supposed to solve this problem, right?

But tell me what’s the point of doing it over ???

Lights are low

Tension’s gone

I think it’s time

To let us go

It’s been hurting all the way with you, Joanna

I’ve been through all this before

I just can’t take this no more

It’s been hurting all the way with you, Joanna

Know we’ve done what we do best

It takes two to make a mess

It’s been hurting all the way with you, Joanna

I’ve been through all this before

I can’t take it no more

(It's been hurting all the way with you, Joanna)

Two of us…

Перевод песни

Заходьте, я задумався

Сьогодні ввечері давайте поговоримо про нас

Світло слабке

Напруга зникла

Я думаю, що настав час

Щоб відпустити це

Впусти мене, бо я почуваюся втраченим

Я втомився брехати, я знаю, що нам це не підійде

Світло слабке

Напруга зникла

Я думаю, що настав час

Щоб відпустити вас

Усю дорогу тобі, Джоанно, було боляче

Я вже проходив через все це

Я просто не можу цього більше терпіти

Усю дорогу тобі, Джоанно, було боляче

Знайте, що ми зробили те, що робимо найкраще

Щоб зробити безлад, потрібно двоє

Двоє з нас…

Я знаю, що ми повинні вирішити цю проблему, чи не так?

Але скажіть мені, який сенс робити це заново???

Світло слабке

Напруга зникла

Я думаю, що настав час

Щоб відпустити нас

Усю дорогу тобі, Джоанно, було боляче

Я вже проходив через все це

Я просто не можу цього більше терпіти

Усю дорогу тобі, Джоанно, було боляче

Знайте, що ми зробили те, що робимо найкраще

Щоб зробити безлад, потрібно двоє

Усю дорогу тобі, Джоанно, було боляче

Я вже проходив через все це

Я більше не можу це терпіти

(Усю дорогу тобі було боляче, Джоанно)

Двоє з нас…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди