Nehladam - Rytmus
С переводом

Nehladam - Rytmus

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Словацький
  • Тривалість: 4:21

Нижче наведено текст пісні Nehladam , виконавця - Rytmus з перекладом

Текст пісні Nehladam "

Оригінальний текст із перекладом

Nehladam

Rytmus

Оригинальный текст

Už ťa nikde vobec nehladam,

už sa ničiť tebou nenechám,

čakal som dlho nato, kedy mi to hlavou všetko prejde, prejde.

Ja idem ďalej už ťa vôbec nehľadám.

Pred rokom som ešte lúbil,

s tebou decko som mať túžil.

Bola si všetko v mojom živote,

ty vieš, že som dodržal čo všetko som ti sľúbil.

Ty si nebola tou pravou,

všetko si to hrala predo mnou.

Otvorila si mi oči, ja som skončil, je to za mnou,

odišla si už aj z mojich snov.

Už ťa nehľadám, už ťa nehľadám,

možno pamätám, už nechcem sa vrátiť.

Na to keď som ťa zo srdca tak miloval,

všetky moje myšlienky som obetoval.

Už ani s tebou sny ne nemám,

Už nechcem sa vrátiť.

Už ťa nehladám, už ťa nehľadám,

možno pamätám, už nechcem sa vrátiť.

Na to, jak som sa pred tebou ponižoval,

litujem že niekedy som otravoval,

musel som nato prísť úplne sám.

Ja som rád, že ťa už nepoznám,

už ťa nikde vôbec nehľadám.

Čakal som dlho nato, kedy mi to hlavou všetko prejde,

idem ďalej už ťa vôbec, vôbec, vôbec.

Nechápem, že som to nevidel,

nechcel som sa pozreť na veci keré sú pravdivé.

Zachovala si sa zle,

keď slúbili sme vernosť, ja tebe a ty mne.

Najhoršie dny máme za sebou,

nemusíš sa hanbiť predo mnou.

Podviedla si, ja som skončil, konečne je to už za mnou,

odišla si už aj z mojich snov.

Už ťa nehľadám, už ťa nehľadám,

už nepamätám, už nechcem sa vrátiť.

Na to keď som ťa zo srdca tak miloval,

všetky moje myšlienky som obetoval.

Už ani s tebou sny ne nemám,

Už nechcem sa vrátiť.

Už ťa nehľadám, už ťa nehľadám,

už nepamätám, už nechcem sa vrátiť.

Na to, jak som sa pred tebou ponižoval,

litujem že niekedy som otravoval,

musel som nato prísť úplne sám.

Už ťa nehľadám, už ťa nehľadám,

už nepamätám, už nechcem sa vrátiť.

Na to keď som ťa zo srdca tak miloval,

všetky moje myšlienky som obetoval.

Už ani s tebou sny ne nemám,

Už nechcem sa vrátiť.

Už ťa nehľadám, už ťa nehľadám,

už nepamätám, už nechcem sa vrátiť.

Na to, jak som sa pred tebou ponižoval,

litujem že niekedy som otravoval,

musel som nato prísť úplne sám.

Перевод песни

Я тебе більше ніде не шукаю

Я більше не дозволю тобі знищити мене

Я довго чекала, поки все промайне в голові.

Я йду далі, я тебе зовсім не шукаю.

Рік тому я все ще любив

Я хотіла мати з тобою дитину.

Ти був усім у моєму житті

ти знаєш, що я дотримав усе, що тобі обіцяв.

ти був не той

ти все це грав переді мною.

Ти відкрив мені очі, я закінчив, це позаду

ти вже покинув мої мрії.

Я тебе більше не шукаю, я тебе більше не шукаю

можливо я пам'ятаю, я не хочу повертатися.

Бо коли я тебе так від серця любив,

Я пожертвував усіма своїми думками.

Мені з тобою більше навіть не сняться сни

Я не хочу повертатися.

Я тебе більше не шукаю, я тебе більше не шукаю

можливо я пам'ятаю, я не хочу повертатися.

За те, як я принижував себе перед тобою,

Вибачте, що я коли-небудь вас турбував

Мені довелося приїхати зовсім самому.

Я радий, що я тебе більше не знаю

Я тебе більше ніде не шукаю.

Я довго чекав, коли це все промайне в моїй голові,

Йду далі, ти зовсім, зовсім, зовсім.

Я не розумію, я цього не бачив

Я не хотів дивитися на те, що було правдою.

Ти погано поводився

коли ми присягнули на вірність, я тобі, а ти мені.

Найгірші дні позаду,

тобі не потрібно соромитися переді мною.

Ти зрадив, я закінчив, нарешті все закінчилося

ти вже покинув мої мрії.

Я тебе більше не шукаю, я тебе більше не шукаю

Я не пам'ятаю, я не хочу повертатися.

Бо коли я тебе так від серця любив,

Я пожертвував усіма своїми думками.

Мені з тобою більше навіть не сняться сни

Я не хочу повертатися.

Я тебе більше не шукаю, я тебе більше не шукаю

Я не пам'ятаю, я не хочу повертатися.

За те, як я принижував себе перед тобою,

Вибачте, що я коли-небудь вас турбував

Мені довелося приїхати зовсім самому.

Я тебе більше не шукаю, я тебе більше не шукаю

Я не пам'ятаю, я не хочу повертатися.

Бо коли я тебе так від серця любив,

Я пожертвував усіма своїми думками.

Мені з тобою більше навіть не сняться сни

Я не хочу повертатися.

Я тебе більше не шукаю, я тебе більше не шукаю

Я не пам'ятаю, я не хочу повертатися.

За те, як я принижував себе перед тобою,

Вибачте, що я коли-небудь вас турбував

Мені довелося приїхати зовсім самому.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди