Noc patri nam - Rytmus, Ego
С переводом

Noc patri nam - Rytmus, Ego

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Словацький
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні Noc patri nam , виконавця - Rytmus, Ego з перекладом

Текст пісні Noc patri nam "

Оригінальний текст із перекладом

Noc patri nam

Rytmus, Ego

Оригинальный текст

Ja som sen tejto noci

Sen, čo rád hýbe mysľou

Pocit, čo vnímaš bez slov

Rytmo mesto, príbehy snov

Vyslov heslo milión zmyslov

Mesto je naše, čo chcem to dám

Mesto je všade, noc patrí nám

Stavme sa more, tak okolo desať litrov

Mám pri sebe v spone

Nežijem pre love, aj keď je pohoda

Euro je fenomén, novodobá sloboda

Všetko je v kľude, na ulici je čisto

Peklo je v klube, nebo je tak blízko

Pridaj mi zvuk, iba tak to dám

Vo svetle žiar, na krku s Kristom

Krúžime, blúdime, túžime ľúbiť

Noc patrí nám, to Ti viem sľúbiť

Večer za tmy, sestry s bratmi

Ženy, muži, poďme si užiť

Eufória stúpa, sme nesmrteľní

Na chvíľu dúfať, že né naposledy

My sme tie hviezdy, čo žiaria na Zemi

My sme tí anjeli, stratení, nájdení

Noc patrí nám, no je vítaní každý

My sme tu zas a budeme navždy

Prepáč, trochu som pil

Nemôžem už riadiť, tak to zober ty

Zahni sem, doprava a rovno

Blik, blik, blik, blik, curva šmyk

Vonku je osoba, ja som jej potopa

Toto je doba, keď sa mi nedá dovolať

Sorry, nedvíham, nemusíš to prežívať

Príď osobne pokecať, pozývam

Som fantóm, noc moja opera

Mesto moje divadlo, zvuk moja večera

Hudba hrá jak hrom, cítiš to?

Cítiš to

Otvor okno, vzduch ma preberá

Pozri sa hore, noc čistá a nádherná

Neviem byť, nechcem už nikdy byť byť sám

Noc patrí nám, noc patrí nám

Večer za tmy, sestry s bratmi

Ženy, muži, poďme si užiť

Eufória stúpa, sme nesmrteľní

Na chvíľu dúfať, že né naposledy

My sme tie hviezdy, čo žiaria na Zemi

My sme tí anjeli, stratení, nájdení

Noc patrí nám, no je vítaní každý

My sme tu zas a budeme navždy

Перевод песни

Сьогодні вночі я мрію

Мрія, яка любить зворушити розум

Відчути те, що сприймаєш без слів

Ритм-місто, історії мрії

Скажіть слово мільйон почуттів

Місто наше, що я хочу йому дати

Місто всюди, ніч належить нам

Побудуємо море, десь десять літрів

У мене з собою пряжка

Я живу не для полювання, навіть якщо це круто

Євро – це феномен, сучасна свобода

Все спокійно, на вулиці чисто

Пекло в клубі чи так близько

Додайте мені звук, я просто дам його вам

У світлі сяйва, на шиї з Христом

Ми кружляємо, блукаємо, прагнемо любити

Ніч належить нам, я можу вам це обіцяти

Вечір у темряві, сестри з братами

Жінки, чоловіки, давайте насолоджуватися

Ейфорія наростає, ми безсмертні

На мить сподіваюся, що не в останній раз

Ми - зірки, що світять на Землі

Ми – ангели, загублені, знайдені

Ніч належить нам, але раді кожному

Ми знову тут і будемо вічно

Вибачте, я трохи випив

Я більше не можу їздити, тож ти візьми його

Поверніть сюди, поверніть праворуч і прямо

Блик, моргнути, моргнути, моргнути, кривий занос

Надворі є людина, я її потоп

Це час, коли мене не можна назвати

Вибачте, я не піднімаю, вам не потрібно це переживати

Приходьте поговорити особисто, запрошую

Я фантом, моя оперна ніч

Місто мого театру, звук мого обіду

Музика грає, як грім, ти це відчуваєш?

Ви це відчуваєте

Відкрийте вікно, повітря набирає верх

Подивіться вгору, ніч чиста і красива

Я не можу бути, я ніколи більше не хочу бути сам

Ніч належить нам, ніч належить нам

Вечір у темряві, сестри з братами

Жінки, чоловіки, давайте насолоджуватися

Ейфорія наростає, ми безсмертні

На мить сподіваюся, що не в останній раз

Ми - зірки, що світять на Землі

Ми – ангели, загублені, знайдені

Ніч належить нам, але раді кожному

Ми знову тут і будемо вічно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди