Нижче наведено текст пісні The Alchemist , виконавця - Russell Watson, Lara Fabian з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Russell Watson, Lara Fabian
In the desert where almost nothing grows
you’ll find the most beautiful rose
takes its name from Jericho
a miracle of life
I know a place I can’t deny
where even a Jericho rose would die
The desert of your heart’s where I am trying to survive
Can’t control this
can’t let go this
feeling is all I have
I know that
I could build a tower out of steel and stone
but trying to build a bridge to you
is something I can’t seem to do If I could turn this dust to gold
you’d see it clearly
Trying to earn your love
is just like trying to learn the art of alchemy
The measure of a woman’s heart
is just how deep and just how far
a secret can be kept
till it is only distant memory
My emotions fall on stony ground
I wear them just like hand-me-downs
because I know the secret is the love
that you have for me I can’t believe
can hardly breathe
without you by my side
I know that
I could build a tower out of steel and stone
but trying to build a bridge to you
is something I can’t seem to do If I could turn this dust to gold
you’d see it clearly
Trying to earn your love
is just like trying to learn the art of alchemy
How could life be the same
if I find I loved in vain
The dream I have every night
is to wake with you by my side
I could build a tower out of steel and stone
but trying to build a bridge to you
is something I can’t seem to do If I could turn this dust to gold
you’d see it clearly
Trying to earn your love
is just like trying to learn the art of alchemy
Trying to earn your love
is just like trying to learn the art of alchemy
У пустелі, де майже нічого не росте
ти знайдеш найкрасивішу троянду
бере свою назву від Єрихону
диво життя
Я знаю місце, яке не можу заперечити
де навіть єріхонська троянда померла б
Пустеля твого серця — це місце, де я намагаюся вижити
Не можу контролювати це
не можу відпустити це
почуття – це все, що у мене є
Я знаю це
Я міг би побудувати вежу зі сталі та каменю
але намагається побудувати міст до вами
це що я не можу зробити Якби я зміг перетворити цей пил на золото
ви це чітко бачите
Намагаючись заслужити вашу любов
це так само, як спроба навчитися мистецтву алхімії
Міра жіночого серця
наскільки глибоко і наскільки далеко
можна зберегти таємницю
поки це лише далека пам’ять
Мої емоції падають на кам’яну землю
Я ношу їх як сувеніри
тому що я знаю, що секрет у коханні
що ти маєш для мене я не можу повірити
важко дихати
без тебе поруч
Я знаю це
Я міг би побудувати вежу зі сталі та каменю
але намагається побудувати міст до вами
це що я не можу зробити Якби я зміг перетворити цей пил на золото
ви це чітко бачите
Намагаючись заслужити вашу любов
це так само, як спроба навчитися мистецтву алхімії
Як життя може бути таким самим
якщо я знаю, що кохав даремно
Сон, який я бачу щоночі
— прокинутися з тобою біля мого боку
Я міг би побудувати вежу зі сталі та каменю
але намагається побудувати міст до вами
це що я не можу зробити Якби я зміг перетворити цей пил на золото
ви це чітко бачите
Намагаючись заслужити вашу любов
це так само, як спроба навчитися мистецтву алхімії
Намагаючись заслужити вашу любов
це так само, як спроба навчитися мистецтву алхімії
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди