Javert's Suicide - Russell Crowe
С переводом

Javert's Suicide - Russell Crowe

Альбом
Les Misérables: The Motion Picture Soundtrack Deluxe
Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
175540

Нижче наведено текст пісні Javert's Suicide , виконавця - Russell Crowe з перекладом

Текст пісні Javert's Suicide "

Оригінальний текст із перекладом

Javert's Suicide

Russell Crowe

Оригинальный текст

Who is this man?

What sort of devil is he

To have me caught in a trap

And choose to let me go free?

It was his hour at last

To put a seal on my fate

Wipe out the past

And wash me clean off the slate!

All it would take

Was a flick of his knife

Vengeance was his

And he gave me back my life!

Damned if I’ll live in the debt of a thief!

Damned if I’ll yield at the end of the chase

I am the Law and the Law is not mocked

I’ll spit his pity right back in his face

There is nothing on earth that we share

It is either Valjean or Javert!

And my thoughts fly apart

Can this man be believed?

Shall his sins be forgiven?

Shall his crimes be reprieved?

And must I now begin to doubt

Who never doubted all these years?

My heart is stone and still it trembles

The world I have known is lost in shadow

Is he from heaven or from hell?

And does he know

That granting me my life today

This man has killed me even so?

I am reaching, but I fall

And the stars are black and cold

As I stare into the void

Of a world that cannot hold

I’ll escape now from that world

From the world of Jean Valjean

There is nowhere I can turn

There is no way to go on!

Перевод песни

Хто цей чоловік?

Який він диявол

Щоб я потрапив у пастку

І вирішити відпустити мене на свободу?

Нарешті настала його година

Щоб запечатати мою долю

Зітріть минуле

І змийте мене начисто!

Все це займе

Був змах його ножа

Помста була його

І він повернув мені моє життя!

Проклятий, якщо я буду жити в борг у злодія!

Проклятий, якщо я поступлюся в кінці погоні

Я   Закон, і Закон не знущається

Я плюну його жалістю прямо в обличчя

На Землі немає нічого, що б ми розділили

Це або Вальжан або Жавер!

І мої думки розлітаються

Чи можна вірити цій людині?

Чи будуть прощені його гріхи?

Чи слід відкласти його злочини?

І чи варто зараз почати сумніватися

Хто ніколи не сумнівався всі ці роки?

Моє серце камяне і досі тремтить

Світ, який я знав, загублений в тіні

Він з раю чи з пекла?

І чи знає він

Це дає мені моє життя сьогодні

Цей чоловік убив мене навіть так?

Я досягаю, але впадаю

А зірки чорні й холодні

Коли я дивлюсь у порожнечу

Про світ, який не може втриматися

Я зараз втечу з того світу

Зі світу Жана Вальжана

Я нікуди не можу звернутися

Немає шляху продовжити!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди