September 16 - Russ

September 16 - Russ

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:09

Нижче наведено текст пісні September 16 , виконавця - Russ з перекладом

Текст пісні September 16 "

Оригінальний текст із перекладом

September 16

Russ

Оригінальний текст

I don’t know why we even tried this in the first place

But it all comes back to love

Yeah, it all comes back to love (na, na, na)

I been trying to do my best in the worst way

'Cause it all comes back to love

Yeah, it all comes back to love (na, na, na)

Met back in our twenties

Ex-wife wanted money

You still wanted me back then but now you do not love me

No affection, no respect

It’s been too long since a check came my way

Not the same ever since my father’s death

No excuses, yeah I know

I been trying, I been trying

June I’m fine, kids I’m fine

I been lying, I been lying

So much pressure, I can’t sleep

Everything about me aching

It’s so hard to accept my kid bringing home the bacon

I’m at fault, I’m a loser, best believe I’ve heard it all

From the girl of my dreams that I married in the fall

And I get it, your resentment, yeah it’s justified

But I’ve had enough of arguing, I’ve had enough of crying

I know that you’re mad but you were mad when I was paid too

I’m feeling helpless, I just hope our love saves you

It’s been over twenty years, recognize our blessings

Even though that we can barely coexist for more than twenty seconds, damn

I don’t know why we even tried this in the first place

But it all comes back to love

Yeah, it all comes back to love (na, na, na)

I been trying to do my best in the worst way

'Cause it all comes back to love

Yeah, it all comes back to love (na, na, na)

I love you Jim, the way you grin, the way you make me laugh

The way you helped me raise three angels, wouldn’t take it back

I think you’re a genius, that’s why I be stressing you

CEO, CEO, I expect nothing less from you

That’s a compliment, I know that I should show more

Gratitude for you, I know my attitude’s been so poor

But so have we but this is deeper than a bank account

I know that I got pent up shit, I know I need to work it out

Russell takes me traveling, he just does our balancing

He knows that you’re strong meanwhile he knows that I’m unraveling

He’s not taking sides, trust me he says that you’re right

He just tryna help us both, he don’t wanna see us fight

It rained when we got married and you know I loved the sun

I know I blamed you for things outta your control

But you’re the one that I love

Damn, that I love (I'm sorry, I love you)

I don’t know why we even tried this in the first place

But it all comes back to love

Yeah, it all comes back to love (na na na)

I been trying to do my best in the worst way

'Cause it all comes back to love

Yeah, it all comes back to love (na na na)

Na, na, na

Na, na, na, na

Na, na, na, na

Переклад пісні

Я не знаю, чому ми навіть спробували це спершу

Але все повертається до кохання

Так, все повертається до кохання (на, на, на)

Я намагався робити все, що міг, найгіршим чином

Бо все повертається до кохання

Так, все повертається до кохання (на, на, на)

Познайомилися ще в наших двадцятих

Колишня дружина хотіла грошей

Тоді ти все ще хотів мене, але тепер ти мене не любиш

Ні прихильності, ні поваги

Минуло занадто багато часу з того часу, як чек прийшов до мене

Не те саме після смерті мого батька

Ніяких виправдань, так, я знаю

Я намагався, я намагався

Червень зі мною все добре, діти зі мною добре

Я брехав, я брехав

Такий тиск, я не можу спати

Усе про мене болить

Так важко прийняти, що моя дитина приносить додому бекон

Я винен, я невдаха, краще повірте, що я все це чув

Від дівчини моєї мрії, на якій я одружився восени

І я розумію, ваша образа, так, це виправдано

Але мені досить сперечатися, мені достатньо плакати

Я знаю, що ти злий, але ти був злий, коли мені також заплатили

Я відчуваю себе безпорадним, просто сподіваюся, що наша любов врятує вас

Минуло понад двадцять років, визнайте наші благословення

Навіть незважаючи на те, що ми ледве можемо співіснувати більше двадцяти секунд, блін

Я не знаю, чому ми навіть спробували це спершу

Але все повертається до кохання

Так, все повертається до кохання (на, на, на)

Я намагався робити все, що міг, найгіршим чином

Бо все повертається до кохання

Так, все повертається до кохання (на, на, на)

Я люблю тебе, Джиме, як ти посміхаєшся, як ти змушуєш мене сміятися

Те, як ти допоміг мені виховати трьох ангелів, не забрав би його назад

Я вважаю вас генієм, тому я наголошую на вас

Генеральний директор, генеральний директор, я не очікую від вас нічого іншого

Це комплімент, я знаю, що маю показати більше

Дякую вам, я знаю, що моє ставлення було таким поганим

Але й у нас, але це глибше, ніж банківський рахунок

Я знаю, що я накопичував лайно, я знаю, що мені потрібно це розібратися

Рассел бере мене в подорожі, він просто балансує

Він знає, що ти сильний, водночас він знає, що я розгадую

Він не приймає жодної сторони, повірте, він скаже, що ви маєте рацію

Він просто намагається допомогти нам обом, він не хоче бачити, як ми сварилися

Коли ми одружилися, йшов дощ, і ви знаєте, що я любив сонце

Я знаю, що звинувачував вас у тому, що ви не контролюєте

Але ти той, кого я кохаю

Блін, що я кохаю (вибач, я люблю тебе)

Я не знаю, чому ми навіть спробували це спершу

Але все повертається до кохання

Так, все повертається до кохання (на-на-на)

Я намагався робити все, що міг, найгіршим чином

Бо все повертається до кохання

Так, все повертається до кохання (на-на-на)

На на на

На, на, на, на

На, на, на, на

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди