Goodbye - Russ
С переводом

Goodbye - Russ

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Goodbye , виконавця - Russ з перекладом

Текст пісні Goodbye "

Оригінальний текст із перекладом

Goodbye

Russ

Оригинальный текст

Goodbye, no use leading with our chins

This is where our story ends

Never lovers, ever friends

Goodbye, let our hearts call it a day

But before you walk away

I sincerely want to say

Goodbye, bye

Goodbye!

Goodbye, bye

Goodbye!

You told me that I was crazy

'Til I pulled up on your man and you

You looked like the devil when you waved at me

Bitch, I got something to say to you

Goodbye, bye

Goodbye!

Yeah, I cracked my windshield, lucky that I didn't crack you

Bitch, you're a black hole, sucking me in your vacuum

Yeah, I cracked my windshield, lucky that I didn't crack you

And I'm feeling drunk in this hotel room trying to ask you

'Bout all of your past dudes and why they stay so present

'Cause bitch if I'm the future, then why they in yo' presence?

And if I'm the king and you the queen

Then why you acting like a peasant?

(Why you acting like a peasant?)

I thought that you were gonna tell all of your exes

Goodbye, bye

(Fucked it all up! Stupid!)

Goodbye!

Let me start with Paul, have fun on your farm!

While you counting your chickens

And your goats while you getting dogged

'Cause you think you love Paola

'Cause you went and fucked Paola

But you're just enamored by pussy power

'Cause you never really got it

So when she threw it, yeah, you caught it

And I knew it but I bought it and Paul's just your puppy

Better keep him on your leash

'Cause the second that he finally gets some more pussy he's gon' leave

But round of applause for all the losers like Paul!

(That's just one bum you should've told)

Goodbye, bye

Goodbye!

Goodbye!

Yeah, let me name these hoes!

There was Blake, there was Devon, there was Igor, there was Paul

Then I found out you're a prostitute

So there's more names than I recall!

Should've listened to the cops!

Should've listened to my pops!

Should've listened to Bugus, man, why did I not?

Because I, I really loved you

Oh, I, I really loved you

But you're a money hungry ho

Guess what I'm saying

You told me that I was crazy

'Til I pulled up on your man and you

You looked like the devil when you waved at me

Bitch, I got something to say to you

Goodbye (Know you fucked this up!), bye

(And I'ma call you from the Grammies, too!)

Goodbye!

(Hopefully you pick up, so I can tell you again)

Goodbye-bye-bye!

Перевод песни

До побачення, не варто вести підборіддям

На цьому наша історія закінчується

Ніколи коханці, ніколи друзі

До побачення, нехай наше серце назве день

Але перш ніж піти

Щиро хочу сказати

До побачення, до побачення

До побачення!

До побачення, до побачення

До побачення!

Ти сказав мені, що я божевільний

— Поки я не зупинив твого чоловіка і тебе

Ти був схожий на диявола, коли махнув мені рукою

Сука, я маю що тобі сказати

До побачення, до побачення

До побачення!

Так, я розбив лобове скло, мені пощастило, що я не розбив тебе

Сука, ти чорна діра, що засмоктує мене у свій вакуум

Так, я розбив лобове скло, мені пощастило, що я не розбив тебе

І я почуваюся п’яним у цьому готельному номері, намагаючись запитати вас

«Про всіх ваших колишніх хлопців і чому вони залишаються такими справжніми

Тому що, сука, якщо я майбутнє, то чому вони в тобі?

І якщо я король, а ти королева

Тоді чому ти поводишся як селянин?

(Чому ти поводишся як селянин?)

Я думав, що ти розкажеш всім своїм колишнім

До побачення, до побачення

(З’їхав усе! Дурний!)

До побачення!

Почну з Павла, веселись на своїй фермі!

Поки ви рахуєте своїх курей

І твої кози, поки тебе домагаються

Бо ти думаєш, що любиш Паолу

Тому що ти пішов і трахкав Паолу

Але ти просто закоханий силою кицьок

Бо ти ніколи цього не розумів

Тож коли вона кинула його, так, ти зловив

І я знав це, але я купив його, і Пол просто твоє щеня

Краще тримайте його на повідку

Тому що вдруге, коли він нарешті отримає ще трохи киць, він піде

Але оплески для всіх невдах, таких як Пол!

(Це лише один бомж, якому ти повинен був сказати)

До побачення, до побачення

До побачення!

До побачення!

Так, дозвольте мені назвати цих мотик!

Був Блейк, був Девон, був Ігор, був Пол

Тоді я дізнався, що ти повія

Отже, імен більше, ніж я пам’ятаю!

Треба було послухати копів!

Треба було послухати моїх попсів!

Треба було послухати Бугуса, чувак, чому я ні?

Тому що я, я дійсно любив тебе

Ой, я тебе дуже любив

Але ти жадний до грошей

Здогадайся, що я кажу

Ти сказав мені, що я божевільний

— Поки я не зупинив твого чоловіка і тебе

Ти був схожий на диявола, коли махнув мені рукою

Сука, я маю що тобі сказати

До побачення (Знай, що ти зіпсував це!), до побачення

(І я теж подзвоню тобі з Греммі!)

До побачення!

(Сподіваюся, ви підхопите, щоб я міг вам сказати ще раз)

До побачення-до побачення!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди