Victim Of Wanderlust - Rupert Hine
С переводом

Victim Of Wanderlust - Rupert Hine

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:58

Нижче наведено текст пісні Victim Of Wanderlust , виконавця - Rupert Hine з перекладом

Текст пісні Victim Of Wanderlust "

Оригінальний текст із перекладом

Victim Of Wanderlust

Rupert Hine

Оригинальный текст

Under the African sun

Or by the light of some Asian moon

And it’s just my luck

The American dream came too soon

I drag no anchor

I apprehend myself

I disappear like dust

I am the victim of wanderlust

I fall victim to wanderlust

I fall victim to wanderlust — I fall victim

I can adapt to anything except in a rut

I’ve been stone broke but not poor

And I’ve been all set up

I’d decline my legitimate share

Because it weighed too much

I drag no anchor

I apprehend myself

I disappear like dust

I am the victim of wanderlust

I was born in the dark facing east but sliding west

You liked the storm from the window

While I craved it in the flesh

I’ve been in deep trouble

But I’ve never been to jail

I always knew just enough

To cross the river when the dogs were on my tail

Don’t drive me to my destination

Or the point of no return

I’ve got to see this world alone

If I’m ever going to learn

I drag no anchor

I apprehend myself

I disappear like dust

I am the victim of wanderlust

I was born in the dark…

Drums: michael dawe

Перевод песни

Під африканським сонцем

Або при світлі якогось азіатського місяця

І це просто моя удача

Американська мрія здійснилася занадто рано

Я не перетягую якір

Я затримую себе

Я зникаю, як пил

Я жертва мандрівок

Я стаю жертвою жаги до подорожей

Я стаю жертвою жаги до мандрів — я стаю жертвою

Я можу пристосуватися до будь-чого, крім колії

Я був розбитий, але не бідний

І я все налаштував

Я б відмовився від своєї законної частки

Тому що він важив занадто багато

Я не перетягую якір

Я затримую себе

Я зникаю, як пил

Я жертва мандрівок

Я народився в темряві обличчям на схід, але ковзаю на захід

Вам сподобалася гроза з вікна

Поки я бажав цего в плоті

Я був у великій біді

Але я ніколи не сидів у в’язниці

Я завжди знав достатньо

Перепливати річку, коли собаки були на хвості

Не вези мене до місця призначення

Або точка неповернення

Я повинен побачити цей світ наодинці

Якщо я колись навчуся

Я не перетягую якір

Я затримую себе

Я зникаю, як пил

Я жертва мандрівок

Я народився в темряві...

Ударні: Майкл Доу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди