The Outsider - Rupert Hine
С переводом

The Outsider - Rupert Hine

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:28

Нижче наведено текст пісні The Outsider , виконавця - Rupert Hine з перекладом

Текст пісні The Outsider "

Оригінальний текст із перекладом

The Outsider

Rupert Hine

Оригинальный текст

I hear them talking through walls

This one way mirror won’t show their faces at all

Voices like my conscience shadowed inside a false reply

The young one won’t relent, the other has a heart of stone

So to the spider the web is home

Now the fly lands

The fly must stay

I am the outsider

A night-watchman with no eyes

I am the outsider — about to break inside

I hear them talking through walls

Two brutal men who defy all danger one falls

Places dates then urgent footsteps fade down the hall unchased

In silence now I’m caught awake, at last he is alone

So to the spider the web is home

In the wrong hands

His wings were torn

I am the outsider

A night-watchman with no eyes

I am the outsider — too late to break inside

The Yugoslavian: Braco

(Orchestral & choral arrangement written & played by Rupert on the

'New England Digital' Synclavier ii Computer Synthesizer, P. P. G. Wave 2

Digital Synthesizer and, of course, the Mini-Moog

Перевод песни

Я чую, як вони розмовляють крізь стіни

Це одностороннє дзеркало взагалі не показуватиме їхні обличчя

Голоси, схожі на моє сумління, затьмарене всередині фальшивої відповіді

Молодий не змириться, у іншого серце кам’яне

Отже для павука павутина це дім

Тепер муха сідає

Муха повинна залишитися

Я аутсайдер

Нічний сторож без очей

Я аутсайдер — збираюся увірватися всередину

Я чую, як вони розмовляють крізь стіни

Двоє жорстоких чоловіків, які кидають виклик будь-якій небезпеці, один падає

Місця, дати, потім невідкладні кроки зникають у коридорі

У тиші зараз я спійманий наяву, нарешті він один

Отже для павука павутина це дім

У невідповідних руках

Йому порвали крила

Я аутсайдер

Нічний сторож без очей

Я аутсайдер — занадто пізно проникати всередину

Югославський: Брако

(Оркестрове та хорове аранжування, написане та виконане Рупертом на 

Комп’ютерний синтезатор «New England Digital» Synclavier ii, P. P. G. Wave 2

Цифровий синтезатор і, звичайно ж, Mini-Moog

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди