One Man's Poison - Rupert Hine
С переводом

One Man's Poison - Rupert Hine

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:15

Нижче наведено текст пісні One Man's Poison , виконавця - Rupert Hine з перекладом

Текст пісні One Man's Poison "

Оригінальний текст із перекладом

One Man's Poison

Rupert Hine

Оригинальный текст

One man’s nightmare is another man’s dream

One silent person in another man’s scheme

One man’s will can leave the rest with no control

The boy was always far too youn

The man was much too old

One man forgotten gives another one fame

One woman’s beauty means another lives in shame

One begs for food while the other counts her diamonds

One is never satisfied

The other blesses you in silence

One man’s hatred is another man’s faith

One man’s poison is another man’s cake

One thinks he knows it

But he’s never ever tried it

He won’t take a bite in public but he’ll eat it all in private

One careless error is another man’s fate

One man’s fall is another one’s break

One man’s treason is another’s escape

One piece of perfect timing

Means another’s just too late

One man gets richer from another fool’s addiction

One thinks it’s fact while the other knows it’s fiction

One blaze of final glory lets another die unknown

The one who plants the seed

Will never see the tree full grown

One man’s hatred is another man’s faith

One man’s poison is another man’s cake

One thinks he knows it

But he’s never ever tried it

He won’t take a bite in public but he’ll eat it all in private

One man’s wisdom means another can see

One proved guilty lets another go fee

One man’s Heaven is another man’s Hell

To one a mind quite empty

Is more use than one too full

One child of five is already full of lies

One can’t create but he’s keen to criticise

One man’s enemy is someone else’s friend

One act of madness brings a journey’s sudden end

One man’s pleasure is another man’s pain

One takes a picture he will never see again

One talks of love but he’s grown used to watching violence

One who’s lost is much too proud to ask for guidance

One man’s hatred is another man’s faith

One man’s poison is another man’s cake

One thinks he knows it

But he’s never ever tried it

He won’t take a bite in public but he’ll eat it all in private

Guitars & guitar solo: Phil Palmer

Finale drums: Steve Negus

Saxophones, clarinets & recorder: Ollie W. Tayler

(arranged by Stephen W. Tayler)

Перевод песни

Кошмар однієї людини є мрією іншої людини

Один мовчазний у схемі іншого

Воля однієї людини може залишити решту без контролю

Хлопець завжди був надто молодим

Чоловік був занадто старий

Одна забута людина дарує іншій славу

Краса однієї жінки означає, що інша живе в ганьбі

Одна просить їжі, а інша рахує свої діаманти

Людина ніколи не буває задоволена

Інший благословляє вас мовчки

Ненависть однієї людини — це віра іншої людини

Отрута однієї людини — це торт для іншої людини

Хтось думає, що він це знає

Але він ніколи цього не пробував

Він не відкусить на людях, але він з’їсть це все наодинці

Одна необережна помилка — доля іншої людини

Падіння однієї людини — це зламання іншої

Зрада однієї людини — це втеча іншої

Одна частина ідеального часу

Означає, що інший занадто пізно

Одна людина стає багатшою від залежності іншого дурня

Один вважає, що це факт, а інший знає, що це вигадка

Один спалах остаточної слави дозволяє іншому померти невідомим

Той, хто сіяє насіння

Ніколи не побачу дерево дорослим

Ненависть однієї людини — це віра іншої людини

Отрута однієї людини — це торт для іншої людини

Хтось думає, що він це знає

Але він ніколи цього не пробував

Він не відкусить на людях, але він з’їсть це все наодинці

Мудрість однієї людини означає, що інша може бачити

Одного визнали винним, іншого відпускають

Рай для однієї людини — це пекло для іншої людини

Для одного розум досить порожній

Корисніший, ніж занадто повний

Одна дитина п’яти років уже повна брехні

Людина не може творити, але вона прагне критикувати

Ворог однієї людини є другом іншої

Один акт божевілля раптово закінчує подорож

Задоволення однієї людини – це біль іншої людини

Хтось робить фото, яке більше ніколи не побачить

Один говорить про кохання, але він звик дивитися на насильство

Той, хто заблукав, надто гордий, щоб просити керівництва

Ненависть однієї людини — це віра іншої людини

Отрута однієї людини — це торт для іншої людини

Хтось думає, що він це знає

Але він ніколи цього не пробував

Він не відкусить на людях, але він з’їсть це все наодинці

Гітари та соло на гітарі: Філ Палмер

Фінальні барабани: Стів Негус

Саксофони, кларнети та блокфлейта: Ollie W. Tayler

(аранжування Стівена В. Тейлера)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди