
Нижче наведено текст пісні La Barca , виконавця - Rubens з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rubens
Dicen que la distancia es el olvido
Pero yo no concibo esta razón
Porque yo seguiré siendo el cautivo
De los caprichos de tu corazón
Supiste esclarecer mis pensamientos
Me diste la verdad que yo soñé
Ahuyentaste de mi los sufrimientos
En la primera noche que te amé
Hoy mi playa se viste de amargura
Porque tu barca tiene que partir
A cruzar otros mares de locura
Cuida que no naufrague en tu vivir
Cuando la luz del sol se esté apagando
Y te sientas cansado de vagar
Piensa que yo por ti estaré esperando
Hasta que tú decidas regresar
Supiste esclarecer mis pensamientos
Me diste la verdad que yo soñé
Ahuyentaste de mi los sufrimientos
En la primera noche que te amé
Hoy mi playa se viste de amargura
Porque tu barca tiene que partir
A cruzar otros mares de locura
Cuida que no naufrague en tu vivir
Cuando la luz del sol se esté apagando
Y te sientas cansado de vagar
Piensa que yo por ti estaré esperando
Hasta que tú decidas regresar
Кажуть, що відстань забувається
Але я не уявляю цієї причини
Бо я все одно буду полоненим
Від примх твого серця
Ти знав, як прояснити мої думки
Ти дав мені правду, про яку я мріяв
Ти прогнав від мене страждання
У першу ніч, коли я тебе покохав
Сьогодні мій пляж одягнений у гіркоту
Тому що ваш човен має відпливти
Щоб переплисти інші моря божевілля
Бережіть, щоб у вашому житті не сталося корабельної аварії
Коли сонячне світло тьмяніє
І відчуваєш втому від поневірянь
Думайте, я буду чекати вас
Поки ви не вирішите повернутися
Ти знав, як прояснити мої думки
Ти дав мені правду, про яку я мріяв
Ти прогнав від мене страждання
У першу ніч, коли я тебе покохав
Сьогодні мій пляж одягнений у гіркоту
Тому що ваш човен має відпливти
Щоб переплисти інші моря божевілля
Бережіть, щоб у вашому житті не сталося корабельної аварії
Коли сонячне світло тьмяніє
І відчуваєш втому від поневірянь
Думайте, я буду чекати вас
Поки ви не вирішите повернутися
Rubens • 2008
Rubens • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди