Озарение - Роза Рымбаева
С переводом

Озарение - Роза Рымбаева

  • Альбом: Любовь настала

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Озарение , виконавця - Роза Рымбаева з перекладом

Текст пісні Озарение "

Оригінальний текст із перекладом

Озарение

Роза Рымбаева

Оригинальный текст

Опять приходят и уходят поезда,

Опять встают и засыпают города,

Тебя не знаю я, еще не знаю я —

Мы не встречались никогда.

Ещё ты голоса не слышал моего,

И обо мне ещё не знаешь ничего,

Не знаешь губ моих, не знаешь глаз моих,

Не знаешь сердца моего.

Я знаю что настанет день, настанет час,

Свершится чудо, грянет гром в судьбе,

И солнце доброе взойдёт для нас,

И всё на свете я отдам тебе!

Сияньем звёздным все дома озарены,

По тихим улицам неслышно бродят сны,

Не спит любовь моя, и твердо знаю я,

С тобой мы встретится должны!

Я знаю что настанет день, настанет час,

Свершится чудо, грянет гром в судьбе,

И солнце доброе взойдёт для нас,

И всё на свете я отдам тебе!

Перевод песни

Знову приходять і йдуть поїзди,

Знову встають і засипають міста,

Тебе не знаю я, ще не знаю я

Ми не зустрічалися ніколи.

Ще ти голосу не чув мого,

І про мене ще не знаєш нічого,

Не знаєш губ моїх, не знаєш очей моїх,

Не знаєш серця мого.

Я знаю що настане день, настане година,

Здійсниться диво, гримне грім у долі,

І Сонце добре зійде для нас,

І все на світі я віддам тобі!

Сяйвом зоряним усі будинки осяяні,

По тихих вулицях нечутно блукають сни,

Не спит любов моя, і твердо знаю я,

З тобою ми зустрінемося повинні!

Я знаю що настане день, настане година,

Здійсниться диво, гримне грім у долі,

І Сонце добре зійде для нас,

І все на світі я віддам тобі!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди