A Força do Amor - Roupa Nova

A Força do Amor - Roupa Nova

  • Рік виходу: 1987
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 4:38

Нижче наведено текст пісні A Força do Amor , виконавця - Roupa Nova з перекладом

Текст пісні A Força do Amor "

Оригінальний текст із перекладом

A Força do Amor

Roupa Nova

Оригінальний текст

Abriu minha visão

O jeito que o amor

Tocando o pé no chão

Alcança as estrelas

Tem poder

De mover as montanhas

Quando quer acontecer

Derruba as barreiras…

Para o amor

Não existem fronteiras

Tem a presa quando quer

Não tem hora de chegar

E não vai embora…

Chamou minha atenção

A força do amor

Que é livre pra voar

Durar para sempre

Quer voar

Navegar outros mares

Dá um tempo sem se ver

Mas não se separa

A saudade vem

Quando vê não tem volta

Mesmo quando eu quis morrer

De ciúme de você

Você me fez falta…

Sei!

Não é questão de aceitar

Sim!

Não sou mais um a negar

A gente não pode impedir

Se a vida cansou de ensinar

Sei que o amor nos dá asa

Mas volta pra casa…

Abriu minha visão

O jeito que o amor

Tocando o pé no chão

Alcança as estrelas

Tem poder

De mover as montanhas

Quando quer acontecer

Derruba as barreiras…

Para o amor

Não existem fronteiras

Tem a presa quando quer

Não tem hora de chegar

E não vai embora

Hum!

Hum…

Sei!

Não é questão de aceitar

Sim!

Não sou mais um a negar

A gente não pode impedir

Se a vida cansou de ensinar

Sei que o amor nos dá asa

Mas volta pra casa…

Sei!

Não é questão de aceitar

Sim!

Não a nada que eu possa fazer

A gente não pode impedir

Se a vida cansou de ensinar

Sei que o amor nos dá asa

Mas volta pra casa…

Mas volta pra casa!

Переклад пісні

відкрив моє бачення

Спосіб кохання

Торкання ногою підлоги

Тягнутися до зірок

мати владу

Щоб зрушити гори

коли ти хочеш статися

Зруйнуйте бар'єри...

До кохання

Немає кордонів

У вас є здобич, коли захочете

Немає часу приїхати

І воно не зникне...

привернуло мою увагу

Сила кохання

що вільно літати

Вічно

хочу літати

плисти іншими морями

Дає час, не бачачи

Але не розлучайтеся

Приходить туга

Коли ти побачиш, що немає дороги назад

Навіть коли я хотів померти

З ревнощів до вас

Ти сумуєш за мною...

Знай!

Справа не в тому, щоб прийняти

Так!

Я більше не заперечую

Ми не можемо запобігти

Якщо життя втомило викладання

Я знаю, що любов дає нам крила

Але назад додому...

відкрив моє бачення

Спосіб кохання

Торкання ногою підлоги

Тягнутися до зірок

мати владу

Щоб зрушити гори

коли ти хочеш статися

Зруйнуйте бар'єри...

До кохання

Немає кордонів

У вас є здобич, коли захочете

Немає часу приїхати

І не йдіть геть

Хм!

Хм...

Знай!

Справа не в тому, щоб прийняти

Так!

Я більше не заперечую

Ми не можемо запобігти

Якщо життя втомило викладання

Я знаю, що любов дає нам крила

Але назад додому...

Знай!

Справа не в тому, щоб прийняти

Так!

Я нічого не можу зробити

Ми не можемо запобігти

Якщо життя втомило викладання

Я знаю, що любов дає нам крила

Але назад додому...

Але повертайся додому!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди