Нижче наведено текст пісні Dona , виконавця - Roupa Nova з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Roupa Nova
Dona desses traiçoeiros
Sonhos, sempre verdadeiros
Oh Dona desses animais
Dona de seus ideais
Pelas ruas onde andas
Onde mandas todos nós
Somos sempre mensageiros
Esperando tua voz
Teus desejos, uma ordem
Nada é nunca, nunca é não
Por que tens essa certeza
Dentro do teu coração
Tan, tan, tan, batem na porta
Não precisa ver quem é
P’ra sentir a impaciência
Do teu pulso de mulher
Um olhar me atira à cama
Um beijo me faz amar
Não levanto, não me escondo
Porque sei que és minha
Dona…
Dona desses traiçoeiros…
Não há pedras em teu caminho
Não há ondas no teu mar
Não há vento ou tempestade
Que te impeçam de voar
Entre a cobra e o passarinho
Entre a pomba e o gavião
Ou teu ódio ou teu carinho
Nos carregam pela mão
É a mo’a da cantiga
A mulher da criação
Umas vezes nossa amiga
Outras nossa perdição
O poder que nos levanta
A força que nos faz cair
Qual de n’ss ainda não sabe
Que isso tudo te faz
Dona, Dona…
Володарка цих зрадників
Мрії, завжди реальні
О, власник цих тварин
Власниця її ідеалів
Вулицями, де ти ходиш
куди ти нас усіх посилаєш
Ми завжди посланці
чекаю твого голосу
Ваші побажання, замовлення
Нічого ніколи, ніколи не буває ні
Чому ти такий впевнений
Всередині вашого серця
Тан, засмага, засмага, стукай у двері
не потрібно дивитися хто це
Відчути нетерпіння
З зап’ястя твоєї жінки
Один погляд кидає мене в ліжко
Поцілунок змушує мене кохати
Я не встаю, не ховаюся
бо я знаю, що ти мій
леді…
Володарка цих зрадницьких...
На вашому шляху немає каменів
У вашому морі немає хвиль
Немає ні вітру, ні бурі
Це заважає вам літати
Між змією і птахом
Між голубом і яструбом
Або ваша ненависть чи прихильність
нести нас за руку
Це любов до пісні
Жінка творіння
іноді наш друг
Інші - наша загибель
Сила, яка піднімає нас
Сила, яка змушує нас падати
Хто з нас ще не знає
Що все це робить вас
леді, леді…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди