Objekt Der Begierde - Rosenstolz
С переводом

Objekt Der Begierde - Rosenstolz

  • Альбом: Stolz der Rose - Das Beste und mehr

  • Год: 2000
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:04

Нижче наведено текст пісні Objekt Der Begierde , виконавця - Rosenstolz з перекладом

Текст пісні Objekt Der Begierde "

Оригінальний текст із перекладом

Objekt Der Begierde

Rosenstolz

Оригинальный текст

Sei meine Erfllung

Mein Rendevous der Nacht

Ich geh jetzt los Dich suchen

schon lang nach Mitternacht

Ich hab so viel getrmt von Dir

Ich kenn Dich ganz genau

Ich such keinen Funken Wahrheit

Ich streich den Himmel blau

Ich schreib keine Briefe

telefonier auch nicht

Ich knnt zwar lange warten

doch darum gehts jetzt nicht

Ich stell mir vor wie Du mich liebst

Du kennst mich ganz genau

Ich will da Du mich kalt stellst

Sei mutig und nicht schlau

Sie mein Objekt der Begierde

Willenstarkes Kind

Leg mich doch in Ketten

weil wir wehrlos sind

Objekt der Begierde

Kreatur der Nacht

Weil ich mich nach Dir sehne

Benutz ich meine Macht

Sei mein grstes Laster

Erlebte Fantasie

Ich hr nie auf zu suchen

Doch fndig wrd ich nie

Ich hab soviel erlebt von Dir

Drum ahn ichs ganz genau

Ich such keinen Funken Wahrheit

Ich streich den Himmel blau

Ich hab keine Ahnung

auch Du weit grad nicht viel

Wenn ich ne Kiste Gold fnd

gb ich Dir etwas ab Ich stell mir vor wie Du mich liebst

Ich kenn Dich ganz genau

Ich will da Du mich kalt stellst

Sei mutig und nicht schlau

Перевод песни

будь моїм виконанням

Моє нічне побачення

Я зараз тебе шукатиму

довго після півночі

Я так багато отримав від тебе

я тебе дуже добре знаю

Я не шукаю зерна істини

Я малюю небо блакитним

Я не пишу листів

теж не дзвони

Я можу чекати довго

але зараз справа не в цьому

Я уявляю, як ти мене любиш

Ти мене дуже добре знаєш

Я хочу, щоб ти зіграв зі мною холодним

Будь сміливим, а не розумним

Ти мій об'єкт бажання

Волева дитина

Посадіть мене в кайдани

бо ми беззахисні

об'єкт бажання

істота ночі

Бо я тужу за тобою

Я використовую свою силу

Будь моїм найбільшим пороком

Досвідчена фантазія

Я ніколи не припиняю шукати

Але я б ніколи нічого не знайшов

Я так багато пережив від вас

Тому я це дуже добре знаю

Я не шукаю зерна істини

Я малюю небо блакитним

Я не маю ідеї

ти також багато чого не знаєш

Якщо я знайду ящик із золотом

Я дам тобі те, що я уявляю, як ти мене любиш

я тебе дуже добре знаю

Я хочу, щоб ти зіграв зі мною холодним

Будь сміливим, а не розумним

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди