Bester Feind - Rosenstolz
С переводом

Bester Feind - Rosenstolz

Альбом
Das grosse Leben
Год
2006
Язык
`Німецька`
Длительность
248340

Нижче наведено текст пісні Bester Feind , виконавця - Rosenstolz з перекладом

Текст пісні Bester Feind "

Оригінальний текст із перекладом

Bester Feind

Rosenstolz

Оригинальный текст

Und du stehst vor deiner Leinwand

Malst dein Leben dir dann bunt

Fühlst dich ganz gesund

Hast vergessen, dich zu erinnern

Nein, es fällt dir nicht mehr ein

Muss dir längst entfallen sein

Irgendwo steht doch geschrieben

Du sollst deine Feinde lieben

Sie umarmen und verführ'n

Öffne deine Tür'n

Komm her

Und verbeug dich vor dir selbst

Du leidest viel zu gerne

Lauf weg

Vor den Gespenstern dieser Welt

Niemand folgt dir

Denn dein schlimmster Feind bist du Und dann nimmst du dir dein Fernglas

Siehst die Welt dir riesengroß

Träume lassen dich nicht los

Und du fühlst dich so im Nachteil

Hast dich selber selten lieb

Und du fällst durchs Sieb

Irgendwo steht doch geschrieben

Du sollst deine Feinde lieben

Sie umarmen und verführ'n

Öffne deine Tür'n

Komm her

Und verbeug dich vor dir selbst

Du leidest viel zu gerne

Lauf weg

Vor den Gespenstern dieser Welt

Niemand folgt dir

Denn dein schlimmster Feind bist du Warst der König, den man gern hat

Warst der Bettler, dem man gibt

Komm, versuch dich zu erinnern

Denn du weißt, dass man dich liebt

Warst der König, den man gern hat

Warst der Bettler, dem man gibt

Komm, versuch dich zu erinnern

Denn du weißt, dass man dich liebt

Komm her

Und verbeug dich vor dir selbst

Du leidest viel zu gerne

Lauf weg

Vor den Gespenstern dieser Welt

Niemand folgt dir

Bist dein bester Feind

Komm her

Komm her

Перевод песни

А ти стоїш перед своїм полотном

Тоді розфарбуй своє життя барвисто

Ви відчуваєте себе повністю здоровим?

Забув згадати

Ні, ти більше не можеш думати про це

Мабуть, давно з’їхали з розуму

Це десь написано

Ти будеш любити своїх ворогів

Вони обіймають і спокушають

Відкрийте свої двері

ходи сюди

І вклонись собі

Ти занадто сильно любиш страждати

тікати

Від привидів цього світу

за тобою ніхто не йде

Тому що твій найгірший ворог – це ти, а потім береш бінокль

Ви бачите світ величезним?

Мрії не відпускають

І ви відчуваєте себе в невигідному становищі

Рідко любиш себе

І ти пропадаєш крізь сито

Це десь написано

Ти будеш любити своїх ворогів

Вони обіймають і спокушають

Відкрийте свої двері

ходи сюди

І вклонись собі

Ти занадто сильно любиш страждати

тікати

Від привидів цього світу

за тобою ніхто не йде

Бо твій найлютіший ворог – це ти, ти був королем, якого люблять люди

Чи був жебрак, щоб дати

Приходь спробуй згадати

Тому що ти знаєш, що тебе люблять

Був королем, якого ти любиш

Чи був жебрак, щоб дати

Приходь спробуй згадати

Тому що ти знаєш, що тебе люблять

ходи сюди

І вклонись собі

Ти занадто сильно любиш страждати

тікати

Від привидів цього світу

за тобою ніхто не йде

Ваш найкращий ворог

ходи сюди

ходи сюди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди